Stray Kids - THUNDEROUS Altyazı (vtt) [03:18-198-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: THUNDEROUS

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - THUNDEROUS Altyazı (vtt) (03:18-198-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:09.560 --> 00:00:12.112
Oh 声を上げる俺が oh

00:00:12.162 --> 00:00:14.639
Changbinだ 俺の席は 俺が取る

00:00:14.640 --> 00:00:18.502
態度はワイルドにトラックの上を暴走する機関車 ey

00:00:18.552 --> 00:00:21.388
吹きまくるハリケーンにひっくり返された傘

00:00:21.438 --> 00:00:23.823
口うるさい人の最後 ハハ 様を見ろ

00:00:23.824 --> 00:00:26.585
杣人は早く帰りなさい ここは非の打ち所がない

00:00:26.635 --> 00:00:29.354
ぺちゃんこにならない鼻柱 首の青筋と一緒に立てた骨っ節

00:00:29.404 --> 00:00:34.075
もっともっと大きく鳴らすクラクションの音 プープー プープー

00:00:34.076 --> 00:00:35.469
Here they come

00:00:35.519 --> 00:00:40.991
悪党の輩に熱い血が回って体中に流れる

00:00:41.041 --> 00:00:45.704
噂の達人たちの集いに降り注ぐ眼差しは

00:00:45.754 --> 00:00:51.592
Freezing cold but I know
we'll burn forever

00:00:51.593 --> 00:00:54.120
やってみろという態度 俺は相変わらず

00:00:54.121 --> 00:00:56.556
言いたいことを吐き出す ペッペッペッ

00:00:56.557 --> 00:00:59.226
歌い手

00:00:59.226 --> 00:01:02.095
歌い手 (ペッペッペッ)

00:01:02.145 --> 00:01:04.272
歌い手

00:01:04.273 --> 00:01:06.475
Man I’m not sorry, I’m dirty

00:01:06.525 --> 00:01:09.603
ゴロゴロドッカーン 雷(パラババム)

00:01:09.653 --> 00:01:11.988
雲に乗って ドドーン(パラババム)

00:01:11.989 --> 00:01:14.024
風とともに現れた達人

00:01:14.074 --> 00:01:15.400
BANG BANG BANG BOOM

00:01:15.450 --> 00:01:17.493
Man I’m not sorry, I’m dirty

00:01:17.494 --> 00:01:19.495
Keep on talking, we don’t
play by the rules

00:01:19.496 --> 00:01:22.282
そう みんな うわごとごとごと

00:01:22.332 --> 00:01:24.834
あれこれ面倒くさくて いやいや

00:01:24.835 --> 00:01:27.162
口うるさい これ以上でしゃばるな

00:01:27.212 --> 00:01:30.131
Why you mad? Why you sad?
Why you ティッティッティック

00:01:30.132 --> 00:01:31.007
Out of 眼中

00:01:31.008 --> 00:01:33.168
オルレリ コルレリ カッコつける様が可愛い

00:01:33.218 --> 00:01:36.304
足元にも及ばない ここは俺の場

00:01:36.305 --> 00:01:37.598
聞いてみて(What’s up?)

00:01:37.648 --> 00:01:38.749
嫉妬(しているみたい)

00:01:38.799 --> 00:01:41.142
全部あっちに片付けて 捨てろ

00:01:41.143 --> 00:01:42.469
Here they come

00:01:42.519 --> 00:01:48.024
悪党の輩に熱い血が回って 体中に流れる

00:01:48.025 --> 00:01:52.771
噂の達人たちの集いに降り注ぐ眼差しは

00:01:52.821 --> 00:01:58.535
Freezing cold but I know
we'll burn forever

00:01:58.535 --> 00:02:01.029
やってみろという態度 俺は相変わらず

00:02:01.079 --> 00:02:03.781
言いたいことを吐き出す ペッペッペッ

00:02:03.782 --> 00:02:04.866
Hahaha

00:02:04.916 --> 00:02:07.710
歌い手

00:02:07.711 --> 00:02:10.463
歌い手 (ペッペッペッ)

00:02:10.464 --> 00:02:12.632
歌い手

00:02:12.633 --> 00:02:16.135
M...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - THUNDEROUS Altyazı (vtt) - 03:18-198-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - THUNDEROUS.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - THUNDEROUS.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - THUNDEROUS.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - THUNDEROUS.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!