Bad Bunny - Moscow Mule Altyazı (vtt) [04:12-252-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bad Bunny | Parça: Moscow Mule

CAPTCHA: captcha

Bad Bunny - Moscow Mule Altyazı (vtt) (04:12-252-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.580 --> 00:00:21.676
If I don't text you, you don't
text me, If you want
me, I'll look for you

00:00:22.368 --> 00:00:28.379
I know where you live, Perhaps
you're upset today

00:00:28.429 --> 00:00:32.200
But you're happy inside

00:00:32.250 --> 00:00:39.492
I'll pull it out if you want, Two
drinks and you know I get horny

00:00:39.542 --> 00:00:45.328
We're not a thing but we've
been entangled for a while

00:00:46.442 --> 00:00:51.167
WhatsApp with no portrait, she
doesn't save my contact

00:00:52.031 --> 00:00:58.292
But I pull it out, Two drinks
and you know I get horny

00:00:58.342 --> 00:01:06.000
We're not a thing but we've
been entangled for a while

00:01:06.042 --> 00:01:11.141
WhatsApp with no portrait, she
doesn't save my contact

00:01:11.191 --> 00:01:14.590
Everything is underwater, Baby, let's
go for the fourth quarter

00:01:14.640 --> 00:01:20.594
In the Uru eating each other
out, I'll give it to you hard
so you can't compare

00:01:20.644 --> 00:01:23.909
Careful with those pants, they'll rip

00:01:23.959 --> 00:01:25.822
I'll destroy that booty

00:01:25.872 --> 00:01:32.950
I don't know if I'll see you again,
If I'll get lost tomorrow, You're a
player, you gave me a crossover

00:01:33.000 --> 00:01:35.928
This time you played me,
gave me a game over

00:01:36.236 --> 00:01:40.299
Because I can't forget, Your
dance that went viral

00:01:40.349 --> 00:01:45.170
Tell me if you'll stay over
tomorrow, After the alarm sounds,
I'll give it to you

00:01:45.220 --> 00:01:48.980
You're not working today, no

00:01:49.030 --> 00:01:56.253
I'll pull it out if you want, Two
drinks and you know I get horny

00:01:56.303 --> 00:02:02.665
We're not a thing but we've
been entangled for a while

00:02:02.715 --> 00:02:10.350
WhatsApp with no portrait,
she doesn't save my contact,
But I pull it out

00:02:10.400 --> 00:02:22.393
Two drinks and you know I get horny,
We're not a thing but we've
been entangled for a while

00:02:22.443 --> 00:02:28.100
WhatsApp with no portrait, she
doesn't save my contact

00:02:28.100 --> 00:02:33.167
I like them like that, with style,
Mami, you look so good naked

00:02:33.217 --> 00:02:37.560
Maybe you didn't feel what
I felt, But I ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bad Bunny - Moscow Mule Altyazı (vtt) - 04:12-252-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bad Bunny - Moscow Mule.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bad Bunny - Moscow Mule.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bad Bunny - Moscow Mule.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bad Bunny - Moscow Mule.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!