Stray Kids - MOUNTAINS Lirik (LRC) [03:11-191-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: MOUNTAINS

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - MOUNTAINS Lirik (LRC) (03:11-191-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:01.00]Woah woah
[00:05.41]Woah woah
[00:10.83]Head above the clouds, stand tall for the hell of it
[00:13.66]Tower over crowds, don't pause 'cause I'm lovin' it
[00:16.48]Heavy and I'm proud, backbone never suffering
[00:22.27]Más alto y más ancho se expanden las mountains
[00:24.77]No es un problema el violento viento y su pounding
[00:27.30]Subo a la cima y en voz más alta shouting
[00:29.92]Soy de palabra, no hace falta alabar
[00:32.62]Los sudores al final devuelven, eco (Eco)
[00:35.54]Aguanté firmemente para consolidar mi lugar (Mi lugar)
[00:38.17]Dueño del río, montaña, viento y luna, para algunos sería fantasy
[00:40.47]Fantasy fantastic es el aspecto de las 4 estaciones
[00:43.25]Vigoroso, no se rompe mi pride now
[00:45.88]I rule this place nobody can handle me, hands off
[00:49.20]Se eleva el average, los pasos stomp stomp
[00:51.22]Agachado y energéticamente I‘mma go up
[00:56.20]Mountains mountains I woke up on the mountains
[00:59.22]Ain't nobody stopping me I'm walking like a titan
[01:01.85]Mountains mountains I step up on the mountains
[01:04.47]Ayo (ayo)
[01:06.50]I dominate the ground, the echoing surrounds
[01:09.02]Just feel the air vibrating oh so loud (so loud)
[01:12.52]Mountains mountains I step up on the mountains
[01:15.12]Ayo (ayo)
[01:17.90]Sentado en el puesto que admiraba escondido
[01:20.32]Lo tacho de la lista y vuelvo a escribir bucket list, no matter, de nuevo
[01:23.15]Fortalezco la voluntad, fuerte combatividad
[01:25.07]Según mi deseo guíe, I follow, arranco esa bandera
[01:27.10]Sin pestañear ni un ojo, I‘m keeping it real (oh)
[01:28.62]Call me a changer, I'll replace this game zone
[01:31.04]Nosotror mismos somos nuestro sueño Call us “Pantheon”
[01:33.77]Más allá de la cima, con tanta actitud como para romper el cielo
[01:36.49]Al contrario que las pesadillas durante este tiempo
[01:39.12]Todas estas dificultades son biscuit, retuerzo el destino, todo twist it
[01:41.54]Convierto crisis en oportunidad, fill it up, se levanta el tigre en el monte
[01:44.26]Siguiendo el sonido de mi flauta, break it, hay muchos cebos en este camino
[01:47.09]Paso de todos aquellos y voy recto, I tear it up, todos se apartan
[01:49.89]Swish
[01:49.99]Vigoroso, no se rompe mi pride now
[01:52.51]I rule this place nobody can handle me, hands off
[01:55.64]Se eleva el average, los pasos stomp stomp
[01:57.96]Agachado y energéticamente I‘mma go up
[02:00.58]Mountains mountains I woke ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - MOUNTAINS Lirik (LRC) - 03:11-191-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - MOUNTAINS.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - MOUNTAINS.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - MOUNTAINS.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - MOUNTAINS.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!