Stray Kids - Leave Altyazı (vtt) [03:48-228-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: Leave

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - Leave Altyazı (vtt) (03:48-228-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:18.083 --> 00:00:20.730
Oh baby please don't hurt me

00:00:20.780 --> 00:00:22.497
날 울리지 마

00:00:22.547 --> 00:00:25.130
널 사랑했던 마음을 아직

00:00:25.180 --> 00:00:27.147
못 지웠지만

00:00:27.253 --> 00:00:29.386
Oh baby please stop for me

00:00:29.513 --> 00:00:31.230
더는 울지 마

00:00:31.280 --> 00:00:35.597
너를 위한 날 위한 결말

00:00:35.647 --> 00:00:36.847
Yeah we're done

00:00:36.878 --> 00:00:38.730
이런 미련은 여운으로 끝내야

00:00:38.780 --> 00:00:40.863
아픔 이전의 슬픔 그 전의 감동

00:00:40.913 --> 00:00:43.047
너 없는 삶 자신 없어 이게 속내야

00:00:43.047 --> 00:00:45.297
드러내지 못해 더 차갑게 뱉은 말투

00:00:45.347 --> 00:00:47.497
이해라는 노력으로 맞춰 온 퍼즐

00:00:47.547 --> 00:00:49.763
사랑으로 포장하긴 너무 다른 것들

00:00:49.813 --> 00:00:51.797
날카로운 조각에 베어서야

00:00:51.847 --> 00:00:54.067
알지 우린 아냐 나는 나고 너는 너야

00:00:54.172 --> 00:00:56.293
꽃피우다 만 네가

00:00:56.318 --> 00:00:58.580
다음 계절을 만나

00:00:58.605 --> 00:01:00.505
더 따뜻한 온기를 안고서

00:01:00.530 --> 00:01:02.830
지지 않는 꽃을 피우길 바라

00:01:02.899 --> 00:01:04.999
허전한 이 마음을

00:01:05.113 --> 00:01:07.230
벌써 들켰나 봐

00:01:07.280 --> 00:01:09.297
내가 앉은 벤치 그 옆에

00:01:09.347 --> 00:01:11.013
낙엽 하나가 내려와 앉아

00:01:11.038 --> 00:01:17.130
I'm afraid, I'm in pain, I'm okay

00:01:17.180 --> 00:01:21.397
허전한 마음이 벌써 들켰나 봐

00:01:21.447 --> 00:01:24.063
이 벤치에 앉아

00:01:24.113 --> 00:01:27.993
A lonely leaf sits right next to me

00:01:28.043 --> 00:01:30.690
Oh baby please don't hurt me

00:01:30.740 --> 00:01:32.507
날 울리지 마

00:01:32.507 --> 00:01:35.140
널 사랑했던 마음을 아직

00:01:35.202 --> 00:01:36.850
못 지웠지만

00:01:36.875 --> 00:01:39.008
Oh baby please stop for me

00:01:39.473 --> 00:01:41.150
더는 울지 마

00:01:41.175 --> 00:01:45.263
너를 위한 날 위한 결말

00:01:45.288 --> 00:01:46.390
Yeah we're done

00:01:46.433 --> 00:01:47.333
달과 또 아침 인사

00:01:47.759 --> 00:01:50.059
세상은 멈췄지만 계속 돌아가는 시간

00:01:50.113 --> 00:01:52.363
밤새 시들어 가는 내가 싫다

00:01:52.413 --> 00:01:55.080
아무 생각 없이 너를 찾는 내가 싫다

00:01:55.263 --> 00:01:56.806
서로를 위해서라고

00:01:56.913 --> 00:01:59.097
내뱉은 내 말에 책임져야 한다고

00:01:59.147 --> 00:02:00.780
I'm sorry

00:02:01.297 --> 00:02:03.506
불로 지진 둘의 상처

00:02:03.996 --> 00:02:07.960
떨어지는 별빛 사이에 나 홀로 걸어

00:02:08.113 --> 00:02:12.530
떨어지기 직전까지 눈물을 다 가둬

00:02:12.580 --> 00:02:16.330
떨어지는 내 심장을 겨우 붙잡아

00:02:16.380 --> 00:02:20.247
다 찢어진 마음을 붙여봤자

00:02:20.272 --> 00:02:26.447
I'm a...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - Leave Altyazı (vtt) - 03:48-228-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - Leave.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - Leave.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - Leave.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - Leave.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!