Stray Kids - INTRO ATE Altyazı (SRT) [40:53-2453-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: INTRO ATE

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - INTRO ATE Altyazı (SRT) (40:53-2453-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:01,276
本当に楽しみ

1
00:00:01,277 --> 00:00:03,057
本当に自信のある曲です

2
00:00:05,411 --> 00:00:08,666
8人全員が集まれば何でもできちゃうんですよ

3
00:00:08,667 --> 00:00:09,875
そこが問題なんですが

4
00:00:09,876 --> 00:00:15,154
それが今の僕たちを存在させている何だかわからない力なんだと思います

5
00:00:16,848 --> 00:00:19,333
そうですね もう時間が経つのは早いですね

6
00:00:19,334 --> 00:00:22,289
僕が本当に何をしたのか覚えてないくらい いろんなことをしてきました

7
00:00:22,290 --> 00:00:25,139
1月に年末ステージをやって

8
00:00:25,140 --> 00:00:29,697
2月に僕たちが初めて 長期休暇をもらって

9
00:00:29,698 --> 00:00:32,327
3月にファンミーティングの準備をして

10
00:00:32,328 --> 00:00:35,521
4月に日本でもファンミーティングをして

11
00:00:35,522 --> 00:00:36,532
ファンイベント

12
00:00:36,533 --> 00:00:38,556
5月から

13
00:00:38,557 --> 00:00:42,340
「Lose My Breath」がリリースされ
本格的にアメリカでの活動が始まり

14
00:00:42,341 --> 00:00:46,351
「Chk Chk Boom」のアルバム準備もしていました

15
00:00:46,352 --> 00:00:47,973
Teaserが公開されてから

16
00:00:47,974 --> 00:00:51,334
アルバム『ATE』に精魂込めて臨んでいます

17
00:00:51,335 --> 00:00:53,303
僕たちも今回のアルバムを本当に

18
00:00:54,106 --> 00:00:57,603
全身全霊で臨みたい気持ちが強くて

19
00:00:57,604 --> 00:00:58,702
「沸かせた」

20
00:00:58,703 --> 00:01:00,077
「あっと言わせよう」

21
00:01:00,078 --> 00:01:02,950
「沸かせた」という表現で

22
00:01:02,951 --> 00:01:04,685
英語の表現にも

23
00:01:04,686 --> 00:01:06,627
「盛り上げた」とか そういう表現をする時に

24
00:01:06,628 --> 00:01:09,948
「ATEした」という表現があるので

25
00:01:09,949 --> 00:01:13,416
「久しぶりに帰ってきて8人でステージを沸かせよう」

26
00:01:13,417 --> 00:01:14,428
『ATE』で

27
00:01:14,429 --> 00:01:15,638
「僕たちが帰ってきた」

28
00:01:15,639 --> 00:01:17,419
そんな意味と同時に

29
00:01:17,420 --> 00:01:19,883
僕たちなりの

30
00:01:19,884 --> 00:01:22,852
上手い言い回しを1つの単語に込めました

31
00:01:22,853 --> 00:01:24,348
3RACHAの場合は

32
00:01:24,349 --> 00:01:27,515
僕たちがカムバックすると次のアルバムの曲を書き始めます

33
00:01:27,516 --> 00:01:29,714
なので 僕たちが去年

34
00:01:29,715 --> 00:01:32,415
10月とか11月くらいから

35
00:01:32,416 --> 00:01:34,876
この『ATE』の準備をしていました

36
00:01:34,877 --> 00:01:37,302
今まで1番だと言ってもいいくらいに

37
00:01:37,303 --> 00:01:40,172
たくさんの苦難と試練がありました

38
00:01:40,173 --> 00:01:45,234
どんな曲を作っても 前作と比べてしまって

39
00:01:45,235 --> 00:01:47,177
僕たち自身も満足できなくて

40
00:01:47,178 --> 00:01:50,894
何度も新しいものを作っては修正して

41
00:01:50,895 --> 00:01:55,277
そういう過程が今回のアルバムで特に多かった気がします

42
00:01:55,278 --> 00:01:57,429
僕たちは今回

43
00:01:57,430 --> 00:01:59,604
もっと欲を出さざるを得ませんでしたし

44
00:01:59,605 --> 00:02:01,061
もっと高みを目指そうとしていたので

45
00:02:01,062 --> 00:02:04,575
これまでのStray Kidsがお見せしてきた姿を

46
00:02:04,576 --> 00:02:07,367
かなり失くした音楽に挑戦しました

47
00:02:07,368 --> 00:02:09,363
なので いろんなジャンルの

48
00:02:09,413 --> 00:02:11,745
Stray Kidsがこれまでやったことのない

49
00:02:11,746 --> 00:02:15,220
いろんな音楽が出てきました

50
00:02:15,221 --> 00:02:20,059
「こうやってアルバム出していいのか」とも悩んでましたし

51
00:02:20,060 --> 00:02:22,126
数か月間 準備してきた作業なのに

52
00:02:22,127 --> 00:02:24,348
またスタートラインに戻って1からやり直しました

53
00:02:24,349 --> 00:02:26,102
タイトルのデモだけで...

54
00:02:26,103 --> 00:02:28,746
15個? 20個?くらい作った気がします

55
00:02:28,747 --> 00:02:30,792
最初はどんな感じだったかというと

56
00:02:30,793 --> 00:02:32,994
これまでのStray Kidsの音楽とは違う

57
00:02:32,995 --> 00:02:37,566
主流で 多くの人に聴かれている大衆的な洋楽だったり

58
00:02:37,567 --> 00:02:41,657
大衆的な音楽にStray Kidsという要素を入れようとしたとすると

59
00:02:41,658 --> 00:02:43,834
そういう音楽を作ってから見てみたら

60
00:02:43,835 --> 00:02:46,034
これはStray Kidsではない気がしたんですよね

61
00:02:46,035 --> 00:02:51,796
僕たちのことを応援してくださっているファンの皆さんの期待に
応えられない音楽だと思いました

62
00:02:51,797 --> 00:02:53,644
なので また戻って僕たちがやったことは

63
00:02:53,645 --> 00:02:57,867
Stray Kidsの音楽に大衆の要素を少し入れるくらいにしようと思いました

64
00:02:57,868 --> 00:02:59,807
ほんの少しだけ?

65
00:02:59,808 --> 00:03:02,595
そうやってまたアルバム作業をやり直すことになりました

66
00:03:02,596 --> 00:03:04,201
なので 時間もかなりかかりましたし

67
00:03:04,202 --> 00:03:09,361
その分 いろんなジャンルの音楽も出てきましたし

68
00:03:09,362 --> 00:03:12,295
今回のタイトル曲を決める時が 一番 時間がかかりました

69
00:03:12,296 --> 00:03:15,462
僕たちがこれまで デビューして以来

70
00:03:15,463 --> 00:03:18,585
最も悩みに悩んで決めたタイトル曲が「Chk Chk Boom」です

71
00:03:18,586 --> 00:03:22,456
これまで僕たちを応援してくださった皆さんのことを考えると

72
00:03:22,457 --> 00:03:26,088
「なんで僕たちがわざわざ僕たちの色を変えないといけないのか」と思いましたし

73
00:03:26,089 --> 00:03:28,130
僕たちが自信のある曲を選んだんだと思います

74
00:03:28,131 --> 00:03:31,364
いろんな試みをしてみたんですが

75
00:03:31,365 --> 00:03:37,346
その過程で3RACHAがものすごく頑張ってくれている姿を隣でたくさん見てきました

76
00:03:37,347 --> 00:03:40,271
音楽の作業をやると言うと

77
00:03:40,272 --> 00:03:44,274
公開されている動画や そういうところでは

78
00:03:44,275 --> 00:03:47,551
かっこよくて アーティスト的な姿をたくさんお見せしていますよね

79
00:03:47,552 --> 00:03:49,629
実際にアルバム作業をする時

80
00:03:49,630 --> 00:03:53,248
作業室での僕たちの姿は すごく疲弊していると言えるくらいに

81
00:03:53,249 --> 00:03:56,459
カメラには収められない そんな姿がある時もあるんです

82
00:03:56,460 --> 00:04:00,475
でも 理想的にスムーズに

83
00:04:00,476 --> 00:04:05,037
作業が上手くいけばいいんですが そういう曲ももちろんあります

84
00:04:05,038 --> 00:04:08,516
でももっといろんな考えや悩みが入ってくるので

85
00:04:08,517 --> 00:04:11,415
最近はそうはいかないことがほとんどです

86
00:04:11,416 --> 00:04:12,977
特にタイトル曲の作業をする時は

87
00:04:12,978 --> 00:04:14,648
過程を話すと

88
00:04:14,649 --> 00:04:17,481
タイトル曲のデッドラインがあります

89
00:04:17,482 --> 00:04:19,063
その時に僕たちが

90
00:04:19,113 --> 00:04:22,566
デモを4、5曲くらい作って提出します

91
00:04:22,567 --> 00:04:25,821
僕たちが去年から この作業を始めていたと言ったじゃないですか

92
00:04:25,822 --> 00:04:29,955
そのデッドラインが4回くらいあった気がします

93
00:04:29,956 --> 00:04:31,452
その時になったら提出して

94
00:04:31,453 --> 00:04:36,136
納得いかなくて 作り直してまた提出して

95
00:04:36,137 --> 00:04:38,974
また納得いかなくて作り直してまた提出して

96
00:04:38,975 --> 00:04:40,891
これがすごく多かったです

97
00:04:40,892 --> 00:04:43,482
その中で何度も修正して

98
00:04:43,483 --> 00:04:46,276
1曲のバージョンも5、6個作って

99
00:04:46,277 --> 00:04:51,708
実は今 トラックリストにある「MOUNTAINS」 「JJAM」

100
00:04:51,709 --> 00:04:53,534
「I Like it」もそうですし

101
00:04:53,535 --> 00:04:54,985
「Stray Kids」もそうですし

102
00:04:54,986 --> 00:04:58,460
ここにない曲はもっとたくさんあります

103
00:04:58,461 --> 00:04:59,462
ものすごく多いんですが

104
00:04:59,463 --> 00:05:02,408
今回のアルバムは1曲を選ぶのが本当に難しくて

105
00:05:02,409 --> 00:05:04,452
全部 良い曲なので

106
00:05:04,453 --> 00:05:06,070
3RACHAが話したと思いますが

107
00:05:06,071 --> 00:05:11,129
全部 タイトル曲の候補だった曲が収録曲になっているんです

108
00:05:11,130 --> 00:05:13,372
実はもっと早く帰って来たかったです

109
00:05:13,373 --> 00:05:18,519
そういう過程があったので想像以上に時間がかかりました

110
00:05:18,520 --> 00:05:21,989
その部分に関してはSTAYに申し訳ない気持ちがありながらも

111
00:05:21,990 --> 00:05:26,327
より良いアルバムを作るための過程だったので

112
00:05:26,328 --> 00:05:30,044
このアルバムをSTAYが絶対に喜んでくれるだろうという自信も確信もあります

113
00:05:30,320 --> 00:05:33,431
僕は「ChkChk Boom」が一番好きです

114
00:05:33,432 --> 00:05:37,060
今回のアルバム収録曲の中で好きな曲は多いんですが

115
00:05:38,094 --> 00:05:41,679
その中でもやっぱりこの曲を聴くと

116
00:05:41,680 --> 00:05:44,824
「これこそタイトル曲だ」と感じられる

117
00:05:44,825 --> 00:05:47,859
そんな存在感がハッキリしています

118
00:05:47,860 --> 00:05:49,553
「ChkChk Boom」という曲は

119
00:05:49,554 --> 00:05:52,456
Song Campを通して生まれた曲なんです

120
00:05:52,457 --> 00:05:54,216
「こういう方向性で作ってみよう」

121
00:05:54,217 --> 00:05:56,921
事前に整理してからSong Campに行ったんですが

122
00:05:56,922 --> 00:06:00,044
「Chk Chk Boom」はそういうものがありませんでした

123
00:06:00,045 --> 00:06:02,375
ただパッと投げかけた気がします

124
00:06:02,376 --> 00:06:04,531
「ミニマルに」

125
00:06:04,532 --> 00:06:05,982
「完全にミニマルで行ってみよう」

126
00:06:05,983 --> 00:06:09,677
それから最近 ラテン音楽をメンバーもすごく好きですし

127
00:06:09,678 --> 00:06:11,538
当然 ヒップホップはメンバー全員 好きですし

128
00:06:11,539 --> 00:06:14,098
その日の夜にそれをトラックメイカーの方に伝えて

129
00:06:14,099 --> 00:06:17,617
その翌日に 本当にラフな感じで

130
00:06:17,618 --> 00:06:20,037
8小節くらいのリフだけを聞いたと思います

131
00:06:20,038 --> 00:06:22,566
なので「OK これで行こう」と言ったら

132
00:06:22,567 --> 00:06:23,886
その時チャンビンさんが

133
00:06:23,887 --> 00:06:27,889
マイクを持ってトップラインを作ったら それがサビになって

134
00:06:27,890 --> 00:06:30,799
バンチャンさんがマイクを持ってからBメロが完成して

135
00:06:30,800 --> 00:06:32,771
タイトル曲ではやったことのない

136
00:06:32,772 --> 00:06:35,982
余裕のある歌い方って言うのかな?

137
00:06:35,983 --> 00:06:39,817
かといってルーズすぎず パワーはある

138
00:06:39,818 --> 00:06:41,965
そういうものが全て入っている曲だと思います

139
00:06:41,966 --> 00:06:43,240
「Chk Chk Boom」が

140
00:06:43,241 --> 00:06:45,287
僕たちが大まかに録音しておいて

141
00:06:45,288 --> 00:06:47,207
忘れていたんですけど

142
00:06:47,208 --> 00:06:48,607
「そういえば これ完成させてみよう」と話が出て

143
00:06:48,608 --> 00:06:51,466
完成させたのが「Chk Chk Boom」だったんですが

144
00:06:51,467 --> 00:06:56,305
「やっぱり最初から勘で 即興的に作った方が」

145
00:06:56,306 --> 00:06:59,375
「良いものになるな」と思いました

146
00:06:59,376 --> 00:07:03,893
「悩みや計算はせずに ただ僕たちがやりたいことをやろう」

147
00:07:03,894 --> 00:07:06,290
「やってみよう」となって

148
00:07:06,291 --> 00:07:07,736
基礎から良いものが完成したので

149
00:07:07,737 --> 00:07:10,161
そこにもっとK-POP的な要素も入れて

150
00:07:10,162 --> 00:07:12,625
そこに編曲も入れてという過程を経て

151
00:07:12,626 --> 00:07:13,922
タイトル曲になったんですよ

152
00:07:13,923 --> 00:07:16,870
もともとはミニマルなヒップホップ曲でした

153
00:07:16,871 --> 00:07:20,455
「Chk Chk Boom」も本当にいろんなバージョンがありました

154
00:07:20,456 --> 00:07:23,204
最初はすごくラフでした すごくシンプルでした

155
00:07:23,205 --> 00:07:30,352
v2-1、v2-2、v3、v3-2...

156
00:07:30,353 --> 00:07:33,431
最初はトラック自体が本当にミニマルな感じでした

157
00:07:33,432 --> 00:07:34,980
僕はすごく好きでした

158
00:07:34,981 --> 00:07:38,930
でも「もっとこんなソースが入ったら良いだろうな」と思っていたら

159
00:07:38,931 --> 00:07:43,394
それを3RACHAが作曲家の方と一緒に編曲をして

160
00:07:43,395 --> 00:07:45,594
僕たちに聴かせてくれたんですが すごくよかったんです

161
00:07:45,595 --> 00:07:48,145
絶対に僕はこれをタイトルにしたい

162
00:07:48,146 --> 00:07:51,114
チャンビンさんに直接メッセージを送りました

163
00:07:51,115 --> 00:07:53,094
これを絶対にタイトル曲にしたいと

164
00:07:53,095 --> 00:07:55,799
初めて聴いた時は タイトルが「Chk Chk Boom」ではありませんでした

165
00:07:55,800 --> 00:07:59,340
「Boom Boom Chk Chk Boom」という区間が

166
00:07:59,341 --> 00:08:03,956
初めて聴かれる方には記憶に残る部分だと思いました

167
00:08:03,957 --> 00:08:06,268
なので タイトルを変えることになって

168
00:08:06,269 --> 00:08:10,601
少しの節制とカッコよさがあります

169
00:08:10,602 --> 00:08:13,746
僕たちがこういうタイトル曲で こういうステージに立つということが

170
00:08:13,747 --> 00:08:19,201
想像できないかもしれないとも思っています

171
00:08:19,202 --> 00:08:22,390
今回はいつもより余裕のある曲ですし

172
00:08:22,391 --> 00:08:24,589
だからといって弱いわけでもない

173
00:08:24,590 --> 00:08:28,750
僕たちがやってきた全ての曲の中の中間地点と

174
00:08:28,751 --> 00:08:31,449
それから アップグレードされたバージョンを僕たちが合わせないといけないんですが

175
00:08:31,450 --> 00:08:34,068
なので そういう部分が かなり難しかったなと思います

176
00:08:34,070 --> 00:08:38,402
僕もこれまでやってきたラップから かなり力を抜いたんですが
力を抜いていないような?

177
00:08:38,403 --> 00:08:41,414
聴いた感じは「あー!」って感じじゃないので

178
00:08:41,416 --> 00:08:44,582
力を抜いた感がありつつも その曲に最も適している

179
00:08:44,583 --> 00:08:49,264
僕が出せる最もかっこいいラップができたと思っています

180
00:08:49,265 --> 00:08:53,006
1番で僕のパパパッと弾けるようなパートがあって

181
00:08:53,007 --> 00:08:54,809
僕の歌い方を少し消して

182
00:08:54,810 --> 00:08:57,567
ラップみたいに歌おうとしていた気がします

183
00:08:57,568 --> 00:08:59,054
ボーカルメンバーが

184
00:08:59,055 --> 00:09:01,650
この曲が歌唱力を見せるものではないので

185
00:09:01,651 --> 00:09:06,400
アイエンさんもスンミンさんも本当にかっこよく上手にレコーディングしてくれました

186
00:09:06,401 --> 00:09:09,748
「誰だ?」と思うくらいにこれまで見せていなかった声

187
00:09:09,749 --> 00:09:11,807
そんな感じを出してくれましたし

188
00:09:11,808 --> 00:09:14,951
個人的にはフィリックスさんがサビで

189
00:09:14,952 --> 00:09:16,452
ヒョンジンさんもそうなんですが

190
00:09:16,453 --> 00:09:21,114
そこを担当してくれたメンバーが発音も含めて かっこよく雰囲気を生かしてくれたと思います

191
00:09:21,115 --> 00:09:22,522
[JYP レコーディング室 2024] -
先にガイドを聴いてみるね - はい

192
00:09:25,935 --> 00:09:27,075
OK どんな感じかわかった

193
00:09:29,854 --> 00:09:31,870
全然違うな

194
00:09:31,871 --> 00:09:33,233
もう一回やります

195
00:09:33,541 --> 00:09:34,971
バンチャンさん 申し訳ないんですが

196
00:09:36,375 --> 00:09:38,490
最後の「Boom Boom Chk Chk Boom」

197
00:09:38,491 --> 00:09:39,869
嫌だ

198
00:09:39,870 --> 00:09:41,679
- いやいやいや
- ダメですか? 繋げるんですか?

199
00:09:41,680 --> 00:09:43,177
- ダメダメ
- なんで?

200
00:09:43,178 --> 00:09:45,110
ダメだよ もっと上手くできるから

201
00:09:45,111 --> 00:09:46,298
あー OK

202
00:09:46,299 --> 00:09:47,859
- ったく...
- できるよ

203
00:09:47,860 --> 00:09:48,915
わかった もう一回やってみます

204
00:09:59,916 --> 00:10:01,026
ほらね できるじゃん!

205
00:10:01,489 --> 00:10:05,853
僕はサビの振付が一番好きです

206
00:10:05,854 --> 00:10:09,212
「表情だったり それぞれのキャラクター要素を」

207
00:10:09,213 --> 00:10:10,983
「上手く出せるだろうな」

208
00:10:11,033 --> 00:10:13,818
なぜなら 1番は僕で2番はフィリックスさんなんですが

209
00:10:13,819 --> 00:10:15,554
全然違う感じで踊っているんですよ

210
00:10:15,555 --> 00:10:20,556
なので そういう部分もすごくかっこいいと思いますし

211
00:10:20,557 --> 00:10:24,823
とにかくフィリックスさんのボイストーン自体がかなり低いので

212
00:10:24,824 --> 00:10:30,426
2番で「うわっ!」となれるWOWポイントで音楽自体も

213
00:10:30,427 --> 00:10:34,345
そこでフィリックスさんがダンスを力強く踊るんです

214
00:10:34,346 --> 00:10:37,734
なので 僕がフィリックスさんに「わぁ 本当にかっこいい」と

215
00:10:37,735 --> 00:10:39,581
何度も言ってしまうくらいに

216
00:10:39,582 --> 00:10:41,957
なので より楽しみです

217
00:10:41,958 --> 00:10:45,138
僕は1番で滑らかに

218
00:10:45,139 --> 00:10:48,115
それが僕が一番好きなキャラクターで

219
00:10:48,116 --> 00:10:50,315
正反対の魅力が

220
00:10:50,316 --> 00:10:53,790
見た時にすごくかっこよくて よかったです

221
00:10:56,870 --> 00:10:59,354
ゆったりリズムに乗って

222
00:10:59,355 --> 00:11:03,599
パフォーマンスを見た時にそんなに大変そうには見えません

223
00:11:03,600 --> 00:11:04,809
だからといって大変じゃないわけではないんですが

224
00:11:04,810 --> 00:11:07,227
太ももがきつくなる そんな振付ではあって

225
00:11:07,228 --> 00:11:08,922
大変そうに見えないというのが

226
00:11:08,923 --> 00:11:12,367
今回は良いなと思った理由が

227
00:11:12,368 --> 00:11:14,156
余裕が必要な曲なんですよ

228
00:11:14,157 --> 00:11:16,342
自分のかっこよさを見せないといけませんし

229
00:11:16,343 --> 00:11:17,675
リズムの流れに合わせていくのが

230
00:11:17,676 --> 00:11:19,897
すごく大事な振付だと思っていて

231
00:11:19,898 --> 00:11:20,732
楽しいです

232
00:11:20,733 --> 00:11:23,944
僕たちもこういう振付をやったことがなかったので楽しいですし

233
00:11:24,251 --> 00:11:26,539
ハンさんのパートもすごく気に入っています

234
00:11:26,540 --> 00:11:27,793
2番のチャンビンさんのパートも

235
00:11:27,794 --> 00:11:30,960
こうやって移動する部分があるんですが

236
00:11:30,961 --> 00:11:32,341
すごく楽しいですし

237
00:11:32,342 --> 00:11:35,908
最後のサビは醍醐味がまたある気がしますし

238
00:11:35,909 --> 00:11:39,479
本当にどこがベストだと選べないくらい

239
00:11:39,480 --> 00:11:41,552
最初から最後まで良い振付が

240
00:11:41,553 --> 00:11:43,012
今回 完成しました

241
00:11:43,013 --> 00:11:47,191
いつも練習している場所でやるよりもアメリカでやった時のほうが

242
00:11:47,192 --> 00:11:49,061
雰囲気を変えてできたのでもっと楽しかったです

243
00:11:49,062 --> 00:11:50,876
本来 ダンスをする時は照明だったり

244
00:11:50,877 --> 00:11:53,614
雰囲気だったり衣装だったりがすごく大事じゃないですか

245
00:11:53,615 --> 00:11:56,111
そうすることで もっと上手く踊れているようにも見えますし

246
00:11:56,112 --> 00:11:58,979
なので 「今回は全員でサングラスをかけてこよう!」と

247
00:11:58,980 --> 00:12:01,029
「サングラスをかけて練習しよう!」と言ったら

248
00:12:01,030 --> 00:12:03,740
みんな サングラスを持ってきていました

249
00:12:03,885 --> 00:12:06,832
[振付練習室 New York City 2024]

250
00:12:09,845 --> 00:12:11,583
8人全員

251
00:12:12,529 --> 00:12:16,971
サングラスをかけて練習することにしたんですよ

252
00:13:25,576 --> 00:13:27,896
足で蹴るところがあるんですが

253
00:13:27,921 --> 00:13:31,483
僕の靴が飛んでいってしまって

254
00:13:31,484 --> 00:13:33,331
本当に一生懸命 踊っていたので

255
00:13:33,332 --> 00:13:37,386
アメリカでMVを制作すると聞いた時

256
00:13:37,387 --> 00:13:41,798
メンバーみんなで意見を出し合っていました

257
00:13:41,799 --> 00:13:44,086
今回 準備しているもの自体が
僕たちにとってはすごく

258
00:13:44,087 --> 00:13:46,555
大型プロジェクトだと感じられて

259
00:13:46,556 --> 00:13:52,729
無理をしてでも アメリカで
スケジュールをタイトにやってみようと

260
00:13:52,730 --> 00:13:55,655
意見を話し合って

261
00:13:55,656 --> 00:13:57,640
すごく緊張もしていましたが

262
00:13:57,641 --> 00:13:59,636
MVを撮る時

263
00:13:59,637 --> 00:14:01,868
構成自体もすごくカラフルでしたし

264
00:14:01,869 --> 00:14:03,968
僕たちが得意な

265
00:14:03,969 --> 00:14:07,510
そういうセンスのある要素を上手く撮れたので

266
00:14:07,511 --> 00:14:09,357
すごく良いものが撮れた気がしたんです

267
00:14:09,358 --> 00:14:13,360
初日に通りの路地で撮ると

268
00:14:13,361 --> 00:14:16,359
ロケーションが決まっていたので楽しんで撮ったんですが

269
00:14:16,360 --> 00:14:19,012
少しだけ その部分が流出してしまって

270
00:14:19,013 --> 00:14:22,224
普段 撮っている環境とは全然違ったので

271
00:14:22,225 --> 00:14:25,039
すごく大きな道路でダンスシーンを撮ったんですが

272
00:14:25,040 --> 00:14:27,678
状況的に音楽を流せない状況だったので

273
00:14:27,679 --> 00:14:29,734
僕たちがイヤモニをつけてやったんですが

274
00:14:29,735 --> 00:14:33,934
どうしてもスピーカーとイヤモニの距離が離れていたので

275
00:14:33,935 --> 00:14:37,795
イヤモニが途切れてしまう現象が何度もありました

276
00:14:37,796 --> 00:14:42,596
バンチャンさんが曲を歌いながらやってくれたので

277
00:14:42,597 --> 00:14:45,471
みんなで振付を合わせられたんですよ

278
00:14:45,472 --> 00:14:46,852
一番 記憶に残っています

279
00:14:46,853 --> 00:14:50,838
このMVを先に見たら

280
00:14:50,839 --> 00:14:54,687
この曲自体がそんなにシンプルには感じられないと思います

281
00:14:54,688 --> 00:14:58,734
独特で洗練された感じになると思います

282
00:14:58,735 --> 00:15:03,089
「Chk Chk Boom」という曲自体が背景とピッタリだったので

283
00:15:03,090 --> 00:15:04,254
全てのスポットの

284
00:15:04,255 --> 00:15:07,422
完成版が楽しみです

285
00:15:07,423 --> 00:15:09,577
そんなMV撮影でした

286
00:15:09,578 --> 00:15:15,214
お忙しい中 僕たちを手伝ってくださった

287
00:15:15,215 --> 00:15:19,650
兄貴がMVに出てくださっているんですよ

288
00:15:19,651 --> 00:15:21,678
直接お会いしたのは初めてだったんですが

289
00:15:21,679 --> 00:15:23,411
本当にすごくかっこよかったです

290
00:15:23,412 --> 00:15:28,469
すぐそばで演技をしている姿を見れるということ自体が

291
00:15:28,470 --> 00:15:30,300
すごく不思議でした

292
00:15:30,301 --> 00:15:34,776
有名な俳優の方がMVに出演できるように

293
00:15:34,826 --> 00:15:37,487
自分から時間を作ると言ってくださって

294
00:15:37,489 --> 00:15:39,313
それから 面白く演技もしてくださったので

295
00:15:39,314 --> 00:15:41,073
すごく記憶に残っていますし

296
00:15:41,074 --> 00:15:42,590
感動しました

297
00:15:42,591 --> 00:15:44,460
本当に自信のある曲です

298
00:15:44,461 --> 00:15:46,743
パフォーマンスもそうですしメンバーも自信を持っていますし

299
00:15:46,744 --> 00:15:49,122
ステージを披露すると思うとワクワクしますし

300
00:15:49,123 --> 00:15:50,904
僕たちが伝えたいメッセージは

301
00:15:50,905 --> 00:15:54,203
目標を持っているStray Kidsがどうやって目標を達成していくのか

302
00:15:54,204 --> 00:15:58,030
それから それを達成できるという自信がどんなものなのかを見せている曲だと思います

303
00:15:58,031 --> 00:16:01,483
この曲を聴きながら皆さんも自信を持って

304
00:16:01,484 --> 00:16:03,245
それぞれが叶えたい目標の

305
00:16:03,246 --> 00:16:06,036
ど真ん中を狙って撃ち抜く

306
00:16:06,037 --> 00:16:07,905
そうなったら嬉しいなと思います

307
00:16:08,451 --> 00:16:10,242
「MOUNTAINS」がすごく楽しみです

308
00:16:10,267 --> 00:16:12,136
僕たちらしい曲ですし

309
00:16:12,708 --> 00:16:15,661
ステージを想像した時に描かれるものが

310
00:16:15,662 --> 00:16:17,173
タイトル曲レベルだと思いました

311
00:16:17,174 --> 00:16:19,658
聴いていただくと一番壮大です

312
00:16:19,659 --> 00:16:23,221
1番トラックとしての重みをしっかり支えてくれている感じでもありますし

313
00:16:23,222 --> 00:16:26,836
僕たちの話がたくさん込められている曲です

314
00:16:26,837 --> 00:16:28,522
「頂上で僕たちが沸かせよう」

315
00:16:28,523 --> 00:16:31,997
というそんなメッセージがしっかり見えていると思うので

316
00:16:31,998 --> 00:16:35,010
1番トラックとしては「MOUNTAINS」が最適だったと思います

317
00:16:35,538 --> 00:16:38,903
レコーディングをしながら僕的には一番楽だった気がします

318
00:16:38,904 --> 00:16:41,760
低く 大きく歌いながら

319
00:16:41,761 --> 00:16:43,412
僕にとっては一番出しやすくて

320
00:16:43,413 --> 00:16:45,677
僕らしくレコーディングできたと思います

321
00:16:45,678 --> 00:16:46,975
[JYP レコーディング室 2024]
ちょっと待てよ これを

322
00:16:46,976 --> 00:16:48,515
ニット帽を脱ごう

323
00:16:49,128 --> 00:16:50,296
いいね かっこいいよ

324
00:16:59,665 --> 00:17:00,721
あー 惜しかったな

325
00:17:00,722 --> 00:17:02,195
これもキープだな キープなんだけど

326
00:17:03,823 --> 00:17:05,230
もう少し減らしてもいいかもしれない

327
00:17:05,231 --> 00:17:06,416
もっと減らさないとだよ

328
00:17:12,269 --> 00:17:16,002
円を鉄で作ったんだと思います

329
00:17:16,003 --> 00:17:18,932
刑罰なんですが 僕たちStray Kidsは

330
00:17:18,933 --> 00:17:20,230
「この程度は遊びだ」

331
00:17:20,231 --> 00:17:22,473
という感じが込められているらしいです

332
00:17:22,474 --> 00:17:27,026
ピラミッドを登っていくシーンがあるんですが

333
00:17:27,027 --> 00:17:30,039
僕たちがピラミッドの上でリップシンクを撮りました

334
00:17:30,040 --> 00:17:31,843
あの時 怖くはあったんですけど

335
00:17:31,844 --> 00:17:34,812
曲を聴きながら 力強く 自信を持って

336
00:17:34,813 --> 00:17:37,077
怖くないフリをしようとしていました

337
00:17:37,078 --> 00:17:38,727
すごく怖かったです

338
00:17:39,893 --> 00:17:41,278
あれが

339
00:17:41,279 --> 00:17:44,445
「MOUNTAINS」の曲の正体を表現しているシーンだと思ったので

340
00:17:44,446 --> 00:17:47,151
個人的にはあのシーンが一番好きです

341
00:17:47,152 --> 00:17:50,340
「Anthem」みたいな曲で

342
00:17:50,341 --> 00:17:51,835
これはコンサートで

343
00:17:51,836 --> 00:17:53,859
多くのSTAYの前で歌える

344
00:17:53,860 --> 00:17:56,221
ファンの皆さんと掛け合いができる曲だと思います

345
00:17:56,222 --> 00:17:58,148
そういう想像をした時に

346
00:17:58,149 --> 00:18:04,309
みんなで歌いながら僕たちがかっこよく登場して

347
00:18:04,310 --> 00:18:08,331
スケールが大きく見える感じでやりたいですね

348
00:18:08,332 --> 00:18:10,134
想像してみたらすごく楽しい気がして

349
00:18:10,135 --> 00:18:12,161
今から楽しみです

350
00:18:13,698 --> 00:18:15,075
「JJAM」という曲は

351
00:18:15,076 --> 00:18:18,646
僕が思うにこのアルバムで一番Stray Kidsらしい曲だと思います

352
00:18:18,647 --> 00:18:22,004
スキズらしさがすごいなと思っています

353
00:18:22,054 --> 00:18:23,440
でもそれが良いんですよね

354
00:18:24,352 --> 00:18:25,353
「JJAM」ですか?

355
00:18:25,355 --> 00:18:26,520
僕が思うに

356
00:18:26,521 --> 00:18:27,937
3RACHAが

357
00:18:27,938 --> 00:18:31,776
「Chk Chk Boom」に入れられなかったものを

358
00:18:31,778 --> 00:18:34,086
「JJAM」に詰め込んだ感じです

359
00:18:34,087 --> 00:18:36,307
何も考えずに聴ける曲なので

360
00:18:36,308 --> 00:18:38,903
曲を聴きながら「これはなんでこうやって書いたのか」

361
00:18:38,904 --> 00:18:41,828
そんなストレスを感じない

362
00:18:41,829 --> 00:18:45,149
「Stray Kidsのイージーリスニング曲」だと思います

363
00:18:45,150 --> 00:18:48,646
聴き終わってから 頭を

364
00:18:48,647 --> 00:18:52,121
誰かが叩いていった感覚になると思います

365
00:18:52,122 --> 00:18:55,354
全ての電子音とシンセサイザーと

366
00:18:55,355 --> 00:18:58,346
ミディの総集合

367
00:18:58,347 --> 00:19:00,171
その時期 僕は面白くなかったんです

368
00:19:00,172 --> 00:19:03,030
しんどかったです 簡単に言えば

369
00:19:03,031 --> 00:19:07,165
そんな状況で できるだけ面白さを持ち続けてほしくて作った曲です

370
00:19:07,166 --> 00:19:09,057
「JJAM」もタイトル曲候補でした

371
00:19:09,058 --> 00:19:10,750
この曲が去年 完成してたと思います

372
00:19:10,751 --> 00:19:14,533
僕たちが「LALALALA」にタイトル曲を決めた時

373
00:19:14,534 --> 00:19:18,649
この2曲を一番押していたんですが

374
00:19:18,650 --> 00:19:21,176
今回 収録曲として入ることになって

375
00:19:21,177 --> 00:19:23,925
「これで活動できたら楽しいだろうな」

376
00:19:23,926 --> 00:19:25,926
という話をたくさんしていました

377
00:19:25,927 --> 00:19:27,554
僕たちがRACHAがあるじゃないですか

378
00:19:27,555 --> 00:19:29,929
3RACHA、DANCERACHA、VOCALRACHAがあるんですが

379
00:19:29,930 --> 00:19:32,861
RACHAジャムだと思っていただければ

380
00:19:32,862 --> 00:19:34,504
分かりやすいと思います

381
00:19:34,505 --> 00:19:38,177
ラップ担当 ボーカル担当 ダンス担当が出てきて

382
00:19:38,178 --> 00:19:41,337
自己紹介をするかのようにチームを見せている区間があるんです

383
00:19:41,338 --> 00:19:46,491
なので そういう部分をパフォーマンスに上手く入れているので

384
00:19:46,492 --> 00:19:49,561
すごく楽しいステージになると思います

385
00:19:49,562 --> 00:19:52,863
「JJAM」というとタイトル自体がすでに粘り気があって Stickyで

386
00:19:52,913 --> 00:19:54,468
弾力があるって言うのかな?

387
00:19:54,518 --> 00:19:56,388
タイトル自体もそうですし音楽自体もそうですし

388
00:19:56,389 --> 00:19:59,079
なので ラップもそうしようと努力しました

389
00:19:59,080 --> 00:20:00,633
ただ「ジャム」って言うよりは

390
00:20:00,634 --> 00:20:02,832
「JJAM!」みたいな発音で

391
00:20:02,833 --> 00:20:03,866
元気な発音

392
00:20:03,867 --> 00:20:07,671
ラップを考えながらもそういう発音になるように単語を選択しましたし

393
00:20:07,672 --> 00:20:11,058
本当にメンバーのことを考えながら構成を作りました

394
00:20:11,059 --> 00:20:13,258
2RACHAの場合は

395
00:20:13,259 --> 00:20:16,491
昔 掛け合いのラップをよくやっていました

396
00:20:16,492 --> 00:20:18,360
2RACHAの相性をお見せしたくて

397
00:20:18,361 --> 00:20:21,198
もっと難しく掛け合いをすることになりました

398
00:20:21,199 --> 00:20:23,962
例えば 昔は一言ずつ言い合っていたとしたら

399
00:20:23,963 --> 00:20:25,508
2文字 2文字

400
00:20:25,509 --> 00:20:27,378
1文字 1文字を言い合いながら

401
00:20:27,379 --> 00:20:29,797
VOCALRACHAのジャムはものすごく美しくて

402
00:20:29,798 --> 00:20:32,305
耳が癒される区間です

403
00:20:32,306 --> 00:20:36,484
バンチャンプロデューサーが一番好きなパートも

404
00:20:36,485 --> 00:20:38,551
VOCALRACHAジャムのパートだと言っていました

405
00:20:38,552 --> 00:20:39,937
自分で書いておいて

406
00:20:39,938 --> 00:20:44,445
ともあれ 僕たちが騒がしい中で

407
00:20:44,446 --> 00:20:46,139
お見せしている区間があるので

408
00:20:46,140 --> 00:20:49,086
そちらもファンの皆さんに

409
00:20:49,087 --> 00:20:51,088
喜んでもらえると思います

410
00:20:51,089 --> 00:20:54,620
RACHAごとに組まれているパートを見てみると

411
00:20:54,621 --> 00:20:57,175
それぞれの個性もよく見えると思いますし

412
00:20:57,176 --> 00:21:00,390
DANCERACHAも3人がステージに残って

413
00:21:00,391 --> 00:21:02,148
このステージを構成して

414
00:21:02,149 --> 00:21:03,954
すごく楽しいと思います

415
00:21:04,240 --> 00:21:07,341
これもタイトル曲の候補でした

416
00:21:07,342 --> 00:21:11,718
こういう音楽をタイトルにしてみようとも思っていましたし

417
00:21:11,719 --> 00:21:13,939
そういう試みから生まれた音楽です

418
00:21:13,940 --> 00:21:14,841
聴いていただければ分かると思います

419
00:21:14,842 --> 00:21:15,616
大衆性にスキズの要素を少々

420
00:21:15,666 --> 00:21:17,030
大衆性にスキズの要素を少々

421
00:21:17,031 --> 00:21:18,481
これもSong Campの時にできた曲なんですが

422
00:21:18,482 --> 00:21:21,055
最初はトラックのタイトルが「Jelly Leg」でした

423
00:21:21,056 --> 00:21:22,216
不思議なリフで

424
00:21:22,924 --> 00:21:24,530
こんな感じの本当に

425
00:21:24,531 --> 00:21:26,421
足がフニャフニャする

426
00:21:26,422 --> 00:21:30,524
効果音って言うのかな?そういうものから曲が始まるんです

427
00:21:30,525 --> 00:21:32,931
なので 「これはヒップホップ曲だろうな」と思ったんですけど

428
00:21:32,932 --> 00:21:35,833
いきなりポップのようなコード進行と

429
00:21:35,834 --> 00:21:36,736
ところどころに

430
00:21:36,737 --> 00:21:40,008
Jelly Legを表現する効果音が追加されて

431
00:21:40,009 --> 00:21:41,619
すごく不思議で

432
00:21:41,620 --> 00:21:45,358
「作業をしたらすごく良い曲ができそうだな」と思って

433
00:21:45,359 --> 00:21:46,942
曲作業を始めました

434
00:21:46,943 --> 00:21:51,413
STAYが歌詞解釈をしながら楽しんでもらえるんじゃないかなと思います

435
00:21:51,414 --> 00:21:54,442
STAYが愛についての話をすると喜ばれるじゃないですか

436
00:21:54,443 --> 00:21:56,619
僕たちの見慣れない姿なので

437
00:21:56,620 --> 00:21:57,917
なぜかはわからないんですが

438
00:21:57,918 --> 00:22:02,776
いつも収録曲にラブソングを入れると

439
00:22:02,777 --> 00:22:05,395
主人公がすごく悪い人の時が多かったんです

440
00:22:05,396 --> 00:22:09,376
そういうのを意外とSTAYも楽しんでいて 喜んでる気がして

441
00:22:09,377 --> 00:22:10,695
ストーリーテリングになるじゃないですか

442
00:22:10,696 --> 00:22:13,687
「今回は完全に悪くいこう」

443
00:22:13,688 --> 00:22:15,666
「恋愛はしたくないんだけど」

444
00:22:15,667 --> 00:22:19,185
「友達以上恋人未満が続く緊張感が良くて」

445
00:22:19,186 --> 00:22:21,933
「それ以上の進展は興味ない」というテーマなんです

446
00:22:21,934 --> 00:22:23,639
ものすごくハッキリしたテーマがあって

447
00:22:23,640 --> 00:22:24,882
僕が意見を出したわけではありません

448
00:22:24,883 --> 00:22:26,113
僕は良い人なので

449
00:22:27,061 --> 00:22:28,599
僕たちも想像しながら書いたものなので

450
00:22:28,962 --> 00:22:29,984
僕たち...

451
00:22:29,985 --> 00:22:32,579
「悪い人たちだな」とは思わないでほしいです

452
00:22:32,580 --> 00:22:35,329
愛するまでの直前の感情

453
00:22:35,330 --> 00:22:38,474
ときめいて 初々しい感情を維持したいというような内容?

454
00:22:38,475 --> 00:22:42,015
「今の友達以上恋人未満の関係を続けよう 僕はこれが好き」

455
00:22:42,016 --> 00:22:44,610
そんな内容の歌詞です

456
00:22:44,611 --> 00:22:47,711
多くの方が共感されるかもしれませんし されないかもしれないんですが

457
00:22:47,712 --> 00:22:49,493
共感されると...

458
00:22:50,329 --> 00:22:51,494
理解できません

459
00:22:51,495 --> 00:22:52,836
僕は理解できません

460
00:22:52,837 --> 00:22:54,574
本当に理解できません

461
00:22:54,575 --> 00:22:55,915
それは愛ですか?

462
00:22:55,916 --> 00:22:57,213
それは何ですか?

463
00:22:57,214 --> 00:22:58,754
ただ理解ができません

464
00:22:58,755 --> 00:23:00,292
理解ができません

465
00:23:00,293 --> 00:23:02,030
「こういうロールプレイが好きだ」

466
00:23:02,031 --> 00:23:05,458
「その一線を越えたら僕は気にせず去っていくから」と

467
00:23:05,459 --> 00:23:07,506
それが僕のヴァースにあるんです

468
00:23:08,210 --> 00:23:09,554
僕のヴァースパートは あまり好きではありません

469
00:23:09,555 --> 00:23:10,849
全く共感できませんし

470
00:23:10,850 --> 00:23:12,675
僕が一番共感できた歌詞は

471
00:23:12,676 --> 00:23:15,686
STAYに常に話している「I like it」

472
00:23:15,687 --> 00:23:20,681
「Runners」はかなり前に 去年かな?

473
00:23:20,682 --> 00:23:22,088
その時にレコーディングしていた曲で

474
00:23:22,089 --> 00:23:24,017
バンチャンさんが手伝ってほしいと

475
00:23:24,067 --> 00:23:26,553
デモのようなものを準備しないといけないから

476
00:23:26,554 --> 00:23:30,270
「あー OK! 当然 手伝うよ」

477
00:23:30,271 --> 00:23:32,601
フィリックスさんがどういうメロディーが出てきた方が良いのか

478
00:23:32,602 --> 00:23:34,339
そういうアイデアをくれたので

479
00:23:34,340 --> 00:23:39,156
エフェクトみたいなものも一緒に議論しながら作りました

480
00:23:39,157 --> 00:23:43,294
僕たちが『MAMA』で走っていった時に

481
00:23:43,295 --> 00:23:47,480
『MAMA』で「MANIAC」のパフォーマンスを披露しながら走っていく部分があったんですが

482
00:23:47,481 --> 00:23:51,622
とにかくその絵がすごく記憶に残っていて

483
00:23:51,623 --> 00:23:54,288
「とにかく 僕たちスキズは走り続けている」

484
00:23:54,289 --> 00:23:58,027
都市だろうと 砂漠だろうと どこだろうと とにかく走り続けていくし

485
00:23:58,028 --> 00:23:59,236
みんなで走っていくし

486
00:23:59,237 --> 00:24:00,754
こういうイメージを考えていた気がします

487
00:24:00,755 --> 00:24:01,964
崖なんですけど

488
00:24:01,965 --> 00:24:05,720
崖っぷちに沿ってひたすら走っていくんですよ

489
00:24:05,721 --> 00:24:08,254
ある意味 転んだり落ちたり

490
00:24:08,255 --> 00:24:09,859
死ぬ可能性もあるんですけど

491
00:24:09,860 --> 00:24:13,796
でも そういうことも考慮しつつ走り続けていくそんなイメージ

492
00:24:13,797 --> 00:24:16,106
考えながら作ったの「Runners」です

493
00:24:16,107 --> 00:24:19,536
メロディーもすごくディープで壮大で

494
00:24:19,537 --> 00:24:24,860
迫力溢れる曲を久しぶりに収録曲で曲う気がして

495
00:24:24,861 --> 00:24:26,025
スピーディなメロディーと

496
00:24:26,044 --> 00:24:29,826
リズム変化を入れながら歌わないといけないので難しかったです

497
00:24:29,827 --> 00:24:31,189
でも すごく楽しかったですし

498
00:24:31,190 --> 00:24:32,839
[JYP レコーディング室 2024] - スンミンさん
一旦 これはキープするね よかったよ - はい

499
00:24:37,833 --> 00:24:39,545
「take it」を捨てた感じがすごくよかった

500
00:24:40,009 --> 00:24:41,946
- 「edgy」は少し長かった気がする
- OK

501
00:24:41,947 --> 00:24:43,243
- もう一回やってみますね
- はい

502
00:24:47,774 --> 00:24:48,873
おー すごくよかったよ!

503
00:24:48,874 --> 00:24:50,214
歌う立場ではどうだった?

504
00:24:50,215 --> 00:24:51,820
- もう一回
- もう一回? OK

505
00:24:51,821 --> 00:24:55,503
「Runners」のテーマが

506
00:24:55,504 --> 00:24:57,318
サイバーパンクみたいな感じでした

507
00:24:57,319 --> 00:25:02,179
サイボーグとかロボットのような そんな表現も入れたかったので「ウィンター・ソルジャー」を入れて

508
00:25:02,180 --> 00:25:04,944
「L」と「W」は

509
00:25:04,945 --> 00:25:06,710
歌詞で書いてみたかったので

510
00:25:06,711 --> 00:25:11,676
僕自身を試してみること自体が「L」だ

511
00:25:11,677 --> 00:25:14,100
僕はその「L」自体も

512
00:25:14,101 --> 00:25:17,003
「L」を2つ合わせたら「W」にもなるじゃないですか

513
00:25:17,004 --> 00:25:18,279
「勝つんだ」

514
00:25:18,280 --> 00:25:20,706
そんな意味の歌詞です

515
00:25:20,707 --> 00:25:22,016
「twilight」

516
00:25:23,316 --> 00:25:24,635
ハンさんが書いた曲です

517
00:25:24,636 --> 00:25:25,669
この曲を初めて聴いた時

518
00:25:26,286 --> 00:25:29,254
「この曲は夜に聴きたいな」

519
00:25:29,255 --> 00:25:30,926
個人的にすごく好きです

520
00:25:30,927 --> 00:25:36,644
なぜなら 今回のアルバムが全体的に強烈で強い曲が多いんですが

521
00:25:36,645 --> 00:25:40,331
唯一 雰囲気を変えてくれる曲だと思います

522
00:25:41,659 --> 00:25:44,892
この曲は約2年前に書いた曲だと思います

523
00:25:44,893 --> 00:25:47,641
一言で言うと すごくセンチメンタルな曲です

524
00:25:47,642 --> 00:25:52,623
僕があの時 深夜の雰囲気によく浸っていたのですが

525
00:25:52,624 --> 00:25:54,371
一番よく作った歌詞だと思います

526
00:25:54,372 --> 00:25:56,307
STAYがこれを聴きながら

527
00:25:56,308 --> 00:25:58,594
入り込んでは聴かないでほしいです

528
00:25:58,595 --> 00:26:01,101
いつも主人公って悲しんですよ

529
00:26:01,102 --> 00:26:04,049
なぜなら 僕がいつも曲を作る時

530
00:26:04,050 --> 00:26:06,798
STAYが僕のいろんな

531
00:26:06,799 --> 00:26:08,909
状態を考えて

532
00:26:08,910 --> 00:26:11,219
感情移入して聴いてくださるので

533
00:26:11,220 --> 00:26:14,320
それが心苦しい時がありました

534
00:26:14,321 --> 00:26:15,726
心苦しい時がありました

535
00:26:15,727 --> 00:26:17,443
決してそうではない曲もありますし

536
00:26:18,037 --> 00:26:21,270
なので この曲は本当に気軽に聴いていただきたいですし

537
00:26:21,908 --> 00:26:24,767
ある意味 僕の弱い感情が出ている

538
00:26:24,768 --> 00:26:26,813
新たな曲なんじゃないかなと思います

539
00:26:26,814 --> 00:26:28,968
当時 僕の状況は

540
00:26:28,969 --> 00:26:31,563
こう言えば ちょっと面白いかもしれません

541
00:26:31,564 --> 00:26:33,895
アーティスト病って言いますよね

542
00:26:33,896 --> 00:26:35,962
部屋の中にいると

543
00:26:35,963 --> 00:26:38,448
作業室の部屋にいると いつもそれが出てきちゃうんですよ

544
00:26:38,449 --> 00:26:41,285
「僕がここで必ず名曲を作り出すんだ」

545
00:26:41,286 --> 00:26:43,990
というそういう使命感があの頃はありました

546
00:26:43,991 --> 00:26:48,344
なので この曲を「必ず良いものを作ろう」という

547
00:26:48,345 --> 00:26:51,842
強い願望が詰まった曲だと思います

548
00:26:51,843 --> 00:26:53,819
STAYがこれを聴きながら

549
00:26:53,820 --> 00:26:58,691
「23歳のハンの感情がすごく入っている曲なんだ」と

550
00:26:58,692 --> 00:27:00,608
思っていただけたらなと思います

551
00:27:00,609 --> 00:27:04,137
ハンさんが歌うボーカル特有のスタイルがあるんですが

552
00:27:04,138 --> 00:27:06,028
それを言葉では説明できないんですけど

553
00:27:06,029 --> 00:27:11,562
それがすごく強調されている部分が

554
00:27:11,563 --> 00:27:13,550
曲ごとにある気がします

555
00:27:13,551 --> 00:27:16,717
サビの最後の部分が全部違うんです

556
00:27:16,718 --> 00:27:18,147
最初は「また夜」で

557
00:27:18,148 --> 00:27:21,556
2回目のサビでは 違うリズムになって

558
00:27:21,557 --> 00:27:25,425
それから最後のサビは文字数が増えます

559
00:27:25,426 --> 00:27:27,934
そういう部分が

560
00:27:27,935 --> 00:27:30,244
この曲のポイントなんじゃないかなと思いますし

561
00:27:30,245 --> 00:27:33,411
ハンさんはいつも感じていることなんですが

562
00:27:33,412 --> 00:27:36,204
雰囲気が良いと

563
00:27:36,205 --> 00:27:38,382
良い曲になる特徴があるので

564
00:27:38,383 --> 00:27:40,757
主に雰囲気を見てやるタイプです

565
00:27:40,999 --> 00:27:42,033
[JYP レコーディング室 2024]

566
00:27:42,034 --> 00:27:43,564
一発で最後まで歌う? どうする?

567
00:27:43,858 --> 00:27:45,574
ハンさんがやりたいようにやろうよ

568
00:27:45,575 --> 00:27:46,475
おー 分かりました

569
00:27:46,476 --> 00:27:49,027
じゃあ 僕がやりたいように まずは最後まで歌ってみましょう

570
00:27:49,028 --> 00:27:54,767
消したかと思えば君のことを思い出すとやっぱり

571
00:27:54,768 --> 00:27:58,374
泣き疲れて眠りにつき 目を覚ますと

572
00:27:58,375 --> 00:27:59,804
- 今は
- うん?

573
00:27:59,805 --> 00:28:02,443
- すごく声が強いから
- あー OKOK

574
00:28:02,444 --> 00:28:04,709
- 空気を混ぜてみましょう
- 空気をもっと入れてあげるね

575
00:28:04,710 --> 00:28:10,471
消したかと思えば君のことを思い出すとやっぱり

576
00:28:10,472 --> 00:28:14,078
泣き疲れて眠りにつき 目を覚ますと

577
00:28:14,079 --> 00:28:16,475
あー 本当に歌が上手だな ちょっと待ってね

578
00:28:16,476 --> 00:28:19,665
これよりももう少し空気を入れられるかな?

579
00:28:19,666 --> 00:28:21,270
消した

580
00:28:21,271 --> 00:28:22,480
- あー いいね
- OK

581
00:28:22,481 --> 00:28:24,833
力を与えてくれるタイプだと思いますし

582
00:28:24,834 --> 00:28:27,692
曲を歌いやすくしてくれる

583
00:28:27,693 --> 00:28:31,140
そんなしなやかな声が心地良いです

584
00:28:31,141 --> 00:28:32,355
なんか変態みたいだな

585
00:28:35,236 --> 00:28:36,589
上手だな

586
00:28:36,590 --> 00:28:38,228
- 本当にトーンもすごく良いし
- あー 本当?

587
00:28:38,229 --> 00:28:39,965
- ここの発音だけ...
- はい

588
00:28:39,966 --> 00:28:41,571
もっと不正確でもいいかもしれない

589
00:28:41,572 --> 00:28:43,093
OK 分かりました

590
00:28:43,094 --> 00:28:48,631
あの時の 君の温かい言葉と僕をときめかせた眼差し 全部

591
00:28:48,632 --> 00:28:51,467
- 最初の行はキープして もう一回録ってみるね
- はい

592
00:28:51,468 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - INTRO ATE Altyazı (SRT) - 40:53-2453-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - INTRO ATE.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - INTRO ATE.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - INTRO ATE.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - INTRO ATE.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!