Stray Kids - FAM Altyazı (vtt) [03:42-222-0-hi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: FAM

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - FAM Altyazı (vtt) (03:42-222-0-hi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:09.218 --> 00:00:11.420
एक एक कर के इकट्ठे हो जाओ

00:00:11.470 --> 00:00:13.764
चलो जैसे एक हो

00:00:13.814 --> 00:00:15.999
Everybody put your hands up

00:00:16.049 --> 00:00:18.893
Stray Kids sing it loud loud loud

00:00:18.894 --> 00:00:21.221
हम एक दूसरे को अच्छे से जानते हैं

00:00:21.271 --> 00:00:23.898
हम मंच पर एक साथ उड़ते हैं, इस तरह

00:00:23.899 --> 00:00:25.976
हम एक दूसरे को परिवार से
भी ज़्यादा देखते हैं

00:00:26.026 --> 00:00:28.378
रोज़ एक दूसरे को देखने
पर भी बोर नहीं होते

00:00:28.428 --> 00:00:30.655
एक बूसन लड़का, अपनी स्थायी
बोली पर शर्माने वाला

00:00:30.656 --> 00:00:33.008
हर कोई उसके दिखने पर एक पिता की तरह मुस्कुराता
है (अव कितना प्यारा है )

00:00:33.058 --> 00:00:35.828
हम उसकी अलग आवाज़ को
ध्यान से सुनते हैं

00:00:35.878 --> 00:00:37.912
उसके मुस्कुराते समय बंद होती
आँखों में हम डूब जाते हैं

00:00:37.913 --> 00:00:38.997
वह सबसे युवा है

00:00:38.997 --> 00:00:41.658
मगर अपनी टीम में #1 पर है

00:00:41.708 --> 00:00:44.377
बेबी ब्रेड बोलो (I.N)

00:00:44.378 --> 00:00:46.922
सबसे बेस्ट (I.N)

00:00:46.922 --> 00:00:49.258
(वूफ़ वूफ़) पप्पी जैसा दिखने वाला

00:00:49.308 --> 00:00:51.543
एक कुत्ते की तरह प्यारा like Labrador

00:00:51.593 --> 00:00:53.636
अपनी प्यारी आवाज़ वाला, दोबारा, शालीन

00:00:53.637 --> 00:00:55.848
लेकिन कई बार बेतरतीब हेम अपना
सिर झुकाने के लिए (मैं?)

00:00:55.898 --> 00:00:58.133
अच्छे शिष्टाचार सिखाए जाते
हैं, शालीनता और ईमानदारी

00:00:58.183 --> 00:01:00.393
अरे नहीं , कभी कभी वह भी गलती
करता है, वह भी इंसान है

00:01:00.394 --> 00:01:02.471
Dandy voice (Seungmin)

00:01:02.521 --> 00:01:04.740
Dandy boy (Seungmin)

00:01:04.790 --> 00:01:08.143
Everyday Every night, you
can always see the stars

00:01:08.193 --> 00:01:09.394
झाइयाँ नक्षत्रों की तरह होती हैं

00:01:09.444 --> 00:01:11.654
बीबोकारी का “I tried living the life”

00:01:11.655 --> 00:01:14.115
इसके लिए धन्यवाद, जीवन उज्ज्वलित
हो गया (What?)

00:01:14.116 --> 00:01:17.036
जिन कारणों से मेरे दिन गर्म हैं

00:01:17.086 --> 00:01:18.536
Stray Kids’ ख़ुशियाँ

00:01:18.537 --> 00:01:20.830
Sunshine (Felix)

00:01:20.831 --> 00:01:23.459
यंगबॉक (फ़ेलिक्स)

00:01:23.509 --> 00:01:25.752
एक क्वॉक्क की तरह

00:01:25.802 --> 00:01:27.704
हुनर से भरपूर

00:01:27.754 --> 00:01:30.256
जब वह रैप करता है, वह स्वैग
से भरपूर होता है

00:01:30.257 --> 00:01:32.592
जब वह गाता है, वह सुर में गाता है

00:01:32.593 --> 00:01:34.753
अपने फ़ैंसी बोलचाल के साथ,
वह मूड बनाने वाला है

00:01:34.803 --> 00:01:37.013
लेकिन बस एक बात, अपनी चीज़ें मत भूलना

00:01:37.014 --> 00:01:39.132
क्वॉक्क (HAN)

00:01:39.182 --> 00:01:40.691
हरफ़नमौला (HAN)

00:01:40.692 --> 00:01:42.852
एक एक कर के इकट्ठे हो जाओ

00:01:42.853 --> 00:01:45.146
चलो जैसे एक हो

00:01:45.147 --> 00:01:47.315
Everybody put your hands up

00:01:47.316 --> 00:01:50.401
Stray Kids sing it loud loud loud

00:01:50.402 --> 00:01:52.604
हम एक दूसरे को अच्छे से जानते हैं

00:01:52.654 --> 00:01:55.239
हम मंच पर एक साथ उड़ते हैं, इस तरह

00:01:55.240 --> 00:01:57.450
हम एक दूसरे को परिवार से
भी ज़्यादा देखते हैं

00:01:57.451 --> 00:01:59.786
रोज़ एक दूसरे को देखने
पर भी बोर नहीं होते

00:01:59.786 --> 00:02:01.829
आकर्षक होठों वाला नेवला (नेवला)

00:02:01.830 --> 00:02:04.090
क्या मैं उसे काट लूँ,
इतना प्यारा(प्यारा)

00:02:04.091 --> 00:02:06.043
सुनहरे हाथों के साथ जो सोने
से भी ज़्यादा चमकते हैं

00:02:06.093 --> 00:02:08.979
हर कोई उनके शानदार आकर्षण
से चौंक जाता है (Why?)

00:02:09.029 --> 00:02:10.964
उसके डांस की हर एक मूव सेक्सी है

00:02:11.014 --> 00:02:13.625
दुनिया को देखते हुए,, वह स्वर्ग
की तरह पेंट करता है, वह है

00:02:13.675 --> 00:02:15.718
Artist (Hyunjin)

00:02:15.719 --> 00:02:18.613
Genius (Hyunjin)

00:02:18.663 --> 00:02:20.765
Genius (Hyunjin)

00:02:20.766 --> 00:02:22.992
जब वह ऊपरी शरीर करता है, तो
आप सुन सकते हैं (“यूह~“)

00:02:22.993 --> 00:02:25.061
भले ही आप नॉइज़ कैंसलिंग चालू कर दें

00:02:25.062 --> 00:02:26.888
एक बहुत तेज़ आवाज़ आपको मुस्कुराने
पर मजबूर कर देगी

00:02:26.938 --> 00:02:29.240
वह कौन है ? इसका जवाब तो लाज़मी है

00:02:29.24...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - FAM Altyazı (vtt) - 03:42-222-0-hi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - FAM.hi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - FAM.hi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - FAM.hi.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - FAM.hi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!