Sleep Token - The Summoning Altyazı (vtt) [06:35-395-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sleep Token | Parça: The Summoning

CAPTCHA: captcha

Sleep Token - The Summoning Altyazı (vtt) (06:35-395-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:21.300 --> 00:00:25.800
I've got a river running
right into you

00:00:26.200 --> 00:00:31.500
I've got a blood trail,
red in the blue

00:00:32.300 --> 00:00:37.100
Something you say or something you do

00:00:37.600 --> 00:00:43.000
The taste of the divine

00:00:43.500 --> 00:00:49.200
You've got my body, flesh
and bone, yeah

00:00:49.500 --> 00:00:54.200
The sky above, the Earth below

00:00:54.300 --> 00:01:04.100
Raise me up again

00:01:05.600 --> 00:01:12.200
Take me past the edge

00:01:12.300 --> 00:01:18.100
I want to see the other side

00:01:28.200 --> 00:01:37.900
See the other side

00:01:53.000 --> 00:01:58.300
You've got my body, flesh and bone

00:01:58.400 --> 00:02:03.900
The sky above, the Earth below

00:02:26.100 --> 00:02:35.300
Raise me up again

00:02:37.200 --> 00:02:43.500
Takе me past the edgе

00:02:44.100 --> 00:02:49.000
I want to see the other side

00:02:55.400 --> 00:03:07.100
Won't you show me what it's like?

00:05:02.600 --> 00:05:04.900
Oh, and my love

00:05:05.900 --> 00:05:11.100
Did I mistake you for a sign from God

00:05:11.400 --> 00:05:16.200
Or are you really here to cast me off?

00:05:16.900 --> 00:05:22.000
Or maybe just to turn me on

00:05:24.200 --> 00:05:26.900
'Cause these days

00:05:28.000 --> 00:05:32.800
I would be lying if I told you that

00:05:33.600 --> 00:05:38.400
I didn't wish that I could be your man...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sleep Token - The Summoning Altyazı (vtt) - 06:35-395-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sleep Token - The Summoning.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sleep Token - The Summoning.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sleep Token - The Summoning.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sleep Token - The Summoning.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!