Sleep Token - The Summoning Altyazı (SRT) [06:35-395-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sleep Token | Parça: The Summoning

CAPTCHA: captcha

Sleep Token - The Summoning Altyazı (SRT) (06:35-395-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:21,300 --> 00:00:25,800
I've got a river running
right into you

2
00:00:26,200 --> 00:00:31,500
I've got a blood trail,
red in the blue

3
00:00:32,300 --> 00:00:37,100
Something you say or something you do

4
00:00:37,600 --> 00:00:43,000
The taste of the divine

5
00:00:43,500 --> 00:00:49,200
You've got my body, flesh
and bone, yeah

6
00:00:49,500 --> 00:00:54,200
The sky above, the Earth below

7
00:00:54,300 --> 00:01:04,100
Raise me up again

8
00:01:05,600 --> 00:01:12,200
Take me past the edge

9
00:01:12,300 --> 00:01:18,100
I want to see the other side

10
00:01:28,200 --> 00:01:37,900
See the other side

11
00:01:53,000 --> 00:01:58,300
You've got my body, flesh and bone

12
00:01:58,400 --> 00:02:03,900
The sky above, the Earth below

13
00:02:26,100 --> 00:02:35,300
Raise me up again

14
00:02:37,200 --> 00:02:43,500
Takе me past the edgе

15
00:02:44,100 --> 00:02:49,000
I want to see the other side

16
00:02:55,400 --> 00:03:07,100
Won't you show me what it's like?

17
00:05:02,600 --> 00:05:04,900
Oh, and my love

18
00:05:05,900 --> 00:05:11,100
Did I mistake you for a sign from God

19
00:05:11,400 --> 00:05:16,200
Or are you really here to cast me off?

20
00:05:16,900 --> 00:05:22,000
Or maybe just to turn me on

21
00:05:24,200 --> 00:05:26,900
'Cause these days

22
00:05:28,000 --> 00:05:32,800
I would be lying if I told you that

23
00:05:33,600 --> 00:05:38,400
I didn't wish that I could be your man

24
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sleep Token - The Summoning Altyazı (SRT) - 06:35-395-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sleep Token - The Summoning.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sleep Token - The Summoning.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sleep Token - The Summoning.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sleep Token - The Summoning.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!