Skylar Blatt - Wake Up Altyazı (vtt) [02:58-178-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Skylar Blatt | Parça: Wake Up

CAPTCHA: captcha

Skylar Blatt - Wake Up Altyazı (vtt) (02:58-178-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.600 --> 00:00:14.500
I, I, got whole lotta problems

00:00:14.600 --> 00:00:17.900
Tryna see 'em turn into
dollars, so I'm here

00:00:18.000 --> 00:00:20.000
I can see the money bring problems

00:00:20.100 --> 00:00:23.600
Only when you came up from
the bottom, though I hear

00:00:23.700 --> 00:00:25.900
Mama say, "As soon as they cross you

00:00:26.000 --> 00:00:29.300
Even if you know they ain't
got you, I'm here"

00:00:29.400 --> 00:00:31.800
I just say the Rollie came bussin'

00:00:31.900 --> 00:00:34.500
Rollin' with them niggas
can't trust, oh, I got

00:00:34.600 --> 00:00:37.000
Racks, whole lotta money

00:00:37.100 --> 00:00:41.400
I ain't never gotta worry 'bout
it 'cause I got plaques

00:00:41.500 --> 00:00:45.500
Whole lotta commas, tryna be the
one 'fore the summer come

00:00:45.600 --> 00:00:48.700
I got tracks into ridin' Maybachs

00:00:48.800 --> 00:00:50.800
Feel a way, but where was they at?

00:00:50.900 --> 00:00:52.600
So why not stack?

00:00:52.700 --> 00:00:54.500
If it only take practise

00:00:54.600 --> 00:00:58.700
Bankroll ain't matchin'
they captions, I hear

00:00:59.000 --> 00:01:00.200
Wе should go and wake up

00:01:00.300 --> 00:01:04.200
Even though I know it ain't
much, still I'm herе

00:01:04.300 --> 00:01:05.900
I don't wanna fake love

00:01:06.000 --> 00:01:09.900
Even though I know it's
fake love, all I feel

00:01:10.000 --> 00:01:11.600
We should go and wake up

00:01:11.700 --> 00:01:15.600
Even though I know it ain't
much, still I'm here

00:01:15.700 --> 00:01:17.300
I don't wanna fake love

00:01:17.400 --> 00:01:20.700
Even though I know it's fake love

00:01:20.800 --> 00:01:23.200
Got whole lotta problems

00:01:23.300 --> 00:01:27.000
Lot of niggas turned down the
squabbles, so I'm here

00:01:27.100 --> 00:01:29.000
Jealousy, the money bring problems

00:01:29.100 --> 00:01:32.600
.45 right beside the wallet,
don't try here

00:01:32.700 --> 00:01:34.900
Mama say, "As soon as they cross you

00:01:35.000 --> 00:01:38.300
That's when you know that
God got you, I'm here"

00:01:38.400 --> 00:01:40.400
I'm just glad this .40 ain't bussin'

00:01:40.500 --> 00:01:44.650
Walkin' with some steppers
that'll touch you, I got

00:01:44.700 --> 00:01:46.300
We should go and wake up

00:01:46.400 --> 00:01:50.000
Tell...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Skylar Blatt - Wake Up Altyazı (vtt) - 02:58-178-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Skylar Blatt - Wake Up.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Skylar Blatt - Wake Up.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Skylar Blatt - Wake Up.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Skylar Blatt - Wake Up.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!