Skylar Blatt - Wake Up Altyazı (SRT) [02:58-178-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Skylar Blatt | Parça: Wake Up

CAPTCHA: captcha

Skylar Blatt - Wake Up Altyazı (SRT) (02:58-178-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,600 --> 00:00:14,500
I, I, got whole lotta problems

2
00:00:14,600 --> 00:00:17,900
Tryna see 'em turn into
dollars, so I'm here

3
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
I can see the money bring problems

4
00:00:20,100 --> 00:00:23,600
Only when you came up from
the bottom, though I hear

5
00:00:23,700 --> 00:00:25,900
Mama say, "As soon as they cross you

6
00:00:26,000 --> 00:00:29,300
Even if you know they ain't
got you, I'm here"

7
00:00:29,400 --> 00:00:31,800
I just say the Rollie came bussin'

8
00:00:31,900 --> 00:00:34,500
Rollin' with them niggas
can't trust, oh, I got

9
00:00:34,600 --> 00:00:37,000
Racks, whole lotta money

10
00:00:37,100 --> 00:00:41,400
I ain't never gotta worry 'bout
it 'cause I got plaques

11
00:00:41,500 --> 00:00:45,500
Whole lotta commas, tryna be the
one 'fore the summer come

12
00:00:45,600 --> 00:00:48,700
I got tracks into ridin' Maybachs

13
00:00:48,800 --> 00:00:50,800
Feel a way, but where was they at?

14
00:00:50,900 --> 00:00:52,600
So why not stack?

15
00:00:52,700 --> 00:00:54,500
If it only take practise

16
00:00:54,600 --> 00:00:58,700
Bankroll ain't matchin'
they captions, I hear

17
00:00:59,000 --> 00:01:00,200
Wе should go and wake up

18
00:01:00,300 --> 00:01:04,200
Even though I know it ain't
much, still I'm herе

19
00:01:04,300 --> 00:01:05,900
I don't wanna fake love

20
00:01:06,000 --> 00:01:09,900
Even though I know it's
fake love, all I feel

21
00:01:10,000 --> 00:01:11,600
We should go and wake up

22
00:01:11,700 --> 00:01:15,600
Even though I know it ain't
much, still I'm here

23
00:01:15,700 --> 00:01:17,300
I don't wanna fake love

24
00:01:17,400 --> 00:01:20,700
Even though I know it's fake love

25
00:01:20,800 --> 00:01:23,200
Got whole lotta problems

26
00:01:23,300 --> 00:01:27,000
Lot of niggas turned down the
squabbles, so I'm here

27
00:01:27,100 --> 00:01:29,000
Jealousy, the money bring problems

28
00:01:29,100 --> 00:01:32,600
.45 right beside the wallet,
don't try here

29
00:01:32,700 --> 00:01:34,900
Mama say, "As soon as they cross you

30
00:01:35,000 --> 00:01:38,300
That's when you know that
God got you, I'm here"

31
00:01:38,400 --> 00:01:40,400
I'm just glad this .40 ain't bussin'

32
00:01:40,500 --> 00:01:44,650
Walkin' with some steppers
that'll touch you, I got

33
00:01:44,700 --> 00:01:46,300
We should go and wake up

34
00:01:46,400 --> 00:01:50,000
Tell them people...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Skylar Blatt - Wake Up Altyazı (SRT) - 02:58-178-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Skylar Blatt - Wake Up.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Skylar Blatt - Wake Up.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Skylar Blatt - Wake Up.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Skylar Blatt - Wake Up.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!