Shawn Mendes - Senorita Altyazı (vtt) [03:25-205-0-vi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Shawn Mendes | Parça: Senorita

CAPTCHA: captcha

Shawn Mendes - Senorita Altyazı (vtt) (03:25-205-0-vi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:22.792 --> 00:00:26.908
Em rất thích khi anh
gọi em là senorita

00:00:26.958 --> 00:00:31.033
Em muốn em có thể giả vờ
là em không cần anh

00:00:31.083 --> 00:00:33.950
Nhưng cứ mỗi lần chạm vào
nhau là ô la la la

00:00:34.000 --> 00:00:36.075
Thật đấy la la la la la

00:00:36.125 --> 00:00:38.075
Ôi em nên chạy trốn

00:00:38.125 --> 00:00:40.700
Ôi anh cứ làm em muốn đến với anh

00:00:40.750 --> 00:00:42.700
Đất ở miami

00:00:42.750 --> 00:00:44.867
Không khí nóng nực vì cơn mưa mùa hè

00:00:44.917 --> 00:00:46.867
Mồ hôi chảy ra

00:00:46.917 --> 00:00:51.458
Cả trước khi tôi biết
tên cô ấy la la la

00:00:51.833 --> 00:00:54.533
Cảm giác như là ô la la la

00:00:54.583 --> 00:00:57.033
Yeah không

00:00:57.083 --> 00:00:59.075
Ánh trăng màu lam ngọc

00:00:59.125 --> 00:01:01.200
Chúng tôi khiêu vũ nhiều giờ trên cát

00:01:01.250 --> 00:01:03.200
Bình minh màu rượu tequila

00:01:03.250 --> 00:01:07.333
Cơ thể cô ấy vừa vặn trong
tay bạn la la la

00:01:08.375 --> 00:01:11.992
Cảm giác như là ô la la la yea

00:01:12.042 --> 00:01:16.117
Em rất thích khi anh
gọi em là senorita

00:01:16.167 --> 00:01:20.200
Em muốn em có thể giả vờ
là em không cần anh

00:01:20.250 --> 00:01:23.075
Nhưng cứ mỗi lần chạm vào
nhau là ô la la la

00:01:23.125 --> 00:01:25.242
Thật đấy la la la la la

00:01:25.292 --> 00:01:27.450
Ôi em nên chạy trốn

00:01:27.500 --> 00:01:32.492
Ôi anh biết em rất thích khi
anh gọi em là senorita

00:01:32.542 --> 00:01:36.658
Phải chi việc rời xa anh
không quá khó khăn

00:01:36.708 --> 00:01:39.617
Nhưng cứ mỗi lần chạm vào
nhau là ô la la la

00:01:39.667 --> 00:01:41.658
Thật đấy la la la la la

00:01:41.708 --> 00:01:43.700
Ôi em nên chạy trốn

00:01:43.750 --> 00:01:46.325
Ôi anh cứ làm em muốn đến với anh

00:01:46.375 --> 00:01:48.367
Bị nhốt trong khách sạn

00:01:48.417 --> 00:01:50.533
Có vài thứ không bao giờ thay đổi

00:01:50.583 --> 00:01:52.408
Anh nói rằng chúng ta chỉ là bạn

00:01:52.458 --> 00:01:56.667
Nhưng bạn thì không biết được
hương vị của anh la la la

00:01:58.167 --> 00:01:59.617
Vì anh biết đó là một
khoảng thời gian dài

00:01:59.667 --> 00:02:01.117
Đừng để em gục ngã

00:02:01.167 --> 00:02:04.492
Ồ, khi đôi môi của anh
cởi quần áo của em

00:02:04.542 --> 00:02:06.700
Khóa chặt lưỡi

00:02:06.750 --> 00:02:08.575
Ôi tình yêu, nụ hôn của
anh thật chết người

00:02:08.625 --> 00:02:09.783
Đừng đừng lại

00:02:09.833 --> 00:02:13.542
Em rất thích khi anh
gọi em là senorita

00:02:13.542 --> 00:02:17.575
Em muố...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Shawn Mendes - Senorita Altyazı (vtt) - 03:25-205-0-vi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Shawn Mendes - Senorita.vi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Shawn Mendes - Senorita.vi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Shawn Mendes - Senorita.vi.srt Altyazı (.SRT)

▼ Shawn Mendes - Senorita.vi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!