Sfera Ebbasta - Baby Altyazı (vtt) [03:21-201-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sfera Ebbasta | Parça: Baby

CAPTCHA: captcha

Sfera Ebbasta - Baby Altyazı (vtt) (03:21-201-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.700 --> 00:00:20.800
Qua-Qua-Quando chiami tu
mi chiedi: "Dove sei?"

00:00:20.900 --> 00:00:25.500
Ti dico: "Vieni su", lo so
già cosa vuoi (Leggo)

00:00:25.600 --> 00:00:30.100
Spengo la TV, tu prepari il joint

00:00:30.200 --> 00:00:35.800
Lancio via la maglia e poi, e poi, ehi

00:00:35.900 --> 00:00:40.300
Baby, baby, baby

00:00:40.400 --> 00:00:45.400
Tú eres mi trap lady, tú eres
mi trap queen, yeah

00:00:45.500 --> 00:00:49.800
Baby, baby, baby

00:00:49.900 --> 00:00:55.300
Mi fai più dell'alcol, mi
fai più della weed, ehi

00:00:55.400 --> 00:00:58.000
Tú ere' mi queen y yo soy
tu king, hey (Yeah)

00:00:58.100 --> 00:01:00.700
Dale, juega pa'l team, baby

00:01:00.800 --> 00:01:02.400
Te queda bien la Supreme

00:01:02.500 --> 00:01:04.400
De Italia baja' pa' Medellín

00:01:04.500 --> 00:01:07.600
Tú me tiene' como Jay-Z a Beyoncé
y como el ying y el yang

00:01:07.700 --> 00:01:09.900
Corazón pateando como Jackie Chan

00:01:10.000 --> 00:01:12.200
Tú me tiene' volando como Peter Pan

00:01:12.300 --> 00:01:14.800
Tú ere' mi campanita, yo te vo'a sonar

00:01:14.900 --> 00:01:15.600
No hay excusa (Excusa)

00:01:15.700 --> 00:01:17.500
Dale, quítate la blusa (Ey, la blusa)

00:01:17.600 --> 00:01:19.700
Tú ere' italiana, a ti te
gusta la medusa (Shh)

00:01:19.800 --> 00:01:22.100
Tranquila, tú ere' mi trap killa

00:01:22.200 --> 00:01:24.300
Este flow que tengo no se vende
ni se alquila (Yeah)

00:01:24.400 --> 00:01:25.400
No hay excusa (Excusa)

00:01:25.500 --> 00:01:27.100
Dale, quítate la blusa (Ey, la blusa)

00:01:27.200 --> 00:01:29.300
Tú ere' italiana, a ti te
gusta la medusa (Shh)

00:01:29.400 --> 00:01:31.700
Tranquila, tú ere' mi trap killa

00:01:31.800 --> 00:01:33.300
Este flow que tengo no se vende
ni se alquila, yah

00:01:33.400 --> 00:01:37.900
Baby, baby, baby

00:01:38.000 --> 00:01:43.000
Tú eres mi trap lady, tú eres
mi trap queen, yeah

00:01:43.100 --> 00:01:47.300
Baby, baby, baby

00:01:47.400 --> 00:01:52.700
Mi fai più dell'alcol, mi
fai più della weed, ehi

00:01:52.800 --> 00:01:57.500
Non posso aspettare, togliti
i jeans, uh-uh, uh-uh

00:01:57.600 --> 00:02:02.400
Voglio fare quello che non
dico in TV, uh-uh, uh-uh

00:02:02.500 --> 00:02:07.400
Sto facendo un video, ma lo tengo per
me (Ma lo tengo per me), uh-uh

00:02:07.500 --> 00:02:11.800
Sto facendo tutto questo solo
per te (Solo per te), uh-uh
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sfera Ebbasta - Baby Altyazı (vtt) - 03:21-201-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sfera Ebbasta - Baby.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sfera Ebbasta - Baby.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sfera Ebbasta - Baby.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sfera Ebbasta - Baby.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!