SEVENTEEN - Hymn of Youth Altyazı (SRT) [04:00-240-0-ar]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SEVENTEEN | Parça: Hymn of Youth

CAPTCHA: captcha

SEVENTEEN - Hymn of Youth Altyazı (SRT) (04:00-240-0-ar) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:17,267 --> 00:00:22,731
يبدو وكأني أعيش الحياة لأول مرة اليوم

1
00:00:22,814 --> 00:00:29,354
وإن كان سماع بعض الكلمات يؤلمني
ويجعلني أكره نفسي أكثر

2
00:00:29,404 --> 00:00:31,614
فسأحاول ألا أبالي لهذا
الخوف أو لهذه الكلمات

3
00:00:31,698 --> 00:00:35,618
بأصواتنا نعزف لحن الحياة في كل مكان

4
00:00:35,744 --> 00:00:37,746
فليحيا الشباب

5
00:00:44,169 --> 00:00:46,379
1 2 1 2 3 4!

6
00:01:04,856 --> 00:01:08,568
يعتريني الخوف حينما يرن هاتفي

7
00:01:08,651 --> 00:01:13,948
فقلبي سريع الانزعاج في هذه الأيام

8
00:01:14,115 --> 00:01:19,204
أرغب في العزلة ولكنني لا أطيق الوحدة

9
00:01:19,287 --> 00:01:22,415
أجد نفسي غارقًا في بحر من الحيرة

10
00:01:22,582 --> 00:01:27,087
أين يمكنني أن أجد سعادتي؟

11
00:01:27,170 --> 00:01:31,549
لا مجيب لسؤالي

12
00:01:31,716 --> 00:01:41,184
أناجي صورتي في شاشة هاتفي المغلقة

13
00:01:41,226 --> 00:01:45,730
في طريق عودتي إلى المنزل اليوم،
سأهمس لنفسي بأنني أبليت حسنًا

14
00:01:45,814 --> 00:01:51,069
وأن الطريق لم يكن مفروشًا بالورود،
لكنه لم يكن مليئًا بالأشواك

15
00:01:51,152 --> 00:01:54,989
في عالم يخنق الأنفاس

16
00:01:55,240 --> 00:01:58,910
وجدت شيئًا صغيرًا يبهجني

17
00:01:58,952 --> 00:02:04,365
يبدو وكأني أعيش الحياة لأول مرة اليوم

18
00:02:04,415 --> 00:02:10,880
وإن كان سماع بعض الكلمات يؤلمني
ويجعلني أكره نفسي أكثر

19
00:02:10,964 --> 00:02:13,216
فسأحاول ألا ألتفت لها

20
00:02:13,341 --> 00:02:17,262
بأصواتنا نعزف لحن الحياة في كل مكان

21
00:02:17,387 --> 00:02:19,389
فليحيا الشباب

22
00:02:19,389 --> 00:02:20,340
My

23
00:02:20,390 --> 00:02:21,474
My

24
00:02:21,558 --> 00:02:23,810
My

25
00:02:23,893 --> 00:02:24,769
My

26
00:02:25,061 --> 00:02:26,020
My

27
00:02:26,187 --> 00:02:27,772
My

28
00:02:28,398 --> 00:02:34,112
بطانيتي الدافئة تحتضنني بح...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SEVENTEEN - Hymn of Youth Altyazı (SRT) - 04:00-240-0-ar

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SEVENTEEN - Hymn of Youth.ar.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SEVENTEEN - Hymn of Youth.ar.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SEVENTEEN - Hymn of Youth.ar.srt Altyazı (.SRT)

▼ SEVENTEEN - Hymn of Youth.ar.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!