SEVENTEEN - Darling Altyazı (vtt) [03:25-205-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SEVENTEEN | Parça: Darling

CAPTCHA: captcha

SEVENTEEN - Darling Altyazı (vtt) (03:25-205-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:22.063 --> 00:00:24.391
เธอรู้ไหม ขาดเธอไปใจฉันเหงา

00:00:24.441 --> 00:00:27.018
เมื่อไม่มีเธอ 911 โทรมา

00:00:27.068 --> 00:00:29.479
ไออุ่นของเธอที่ฉันใฝ่หา

00:00:29.529 --> 00:00:32.490
ที่รัก เธอเป็นที่รัก เธอเป็นยอดรัก

00:00:34.075 --> 00:00:38.988
ฉันต้องสู้ ไม่รู้จบ ไม่พบทางออก

00:00:39.038 --> 00:00:43.952
เพราะฉันรู้ว่ารักของเราร้อนแรงกว่าดวงตะวัน

00:00:44.002 --> 00:00:48.498
ใช่ น้ำจัณฑ์ที๋ฉันดื่มให้ลืมเวลา

00:00:48.548 --> 00:00:51.292
ไม่ขมไปกว่าใจฉัน

00:00:51.342 --> 00:00:52.252
(ถ้าเธอได้รู้)

00:00:52.302 --> 00:00:57.465
ฉันอยากรู้ปัญหาของเรา กรุ๊ปเลือดหรือดีเอ็นเอ

00:00:57.515 --> 00:01:01.719
เพื่อนส่องเฟซฉัน พากันเป็นห่วง
เธอล่ะที่รัก ใช่เลย

00:01:01.769 --> 00:01:04.139
รอเธอโทรหาทุกทุกคืน

00:01:04.189 --> 00:01:06.599
เหมือนฉันจะรอไม่ไหว

00:01:06.649 --> 00:01:10.904
โทรหา เธอ-เออ-เออ ขอโทษที่รัก

00:01:12.030 --> 00:01:14.399
เธอรู้ไหม ขาดเธอไปใจฉันเหงา

00:01:14.449 --> 00:01:16.818
เมื่อไม่มีเธอ 911 โทรมา

00:01:16.868 --> 00:01:19.329
ไออุ่นของเธอที่ฉันใฝ่หา

00:01:19.329 --> 00:01:21.781
ที่รัก เธอเป็นที่รัก เธอเป็นยอดรัก

00:01:21.831 --> 00:01:24.284
เธอรู้ไหม ขาดเธอไปใจฉันเหงา

00:01:24.334 --> 00:01:26.870
หากไม่มีเธอ 911 โทรมา

00:01:26.920 --> 00:01:29.497
ตกหลุมรักเธอหัวปักหัวปำ

00:01:29.547 --> 00:01:32.258
ที่รัก เธอเป็นที่รัก เธอเป็นยอดรัก

00:01:34.260 --> 00:01:38.965
เธอและฉันใต้แสงตะวัน

00:01:39.015 --> 00:01:40.967
ฉันรู้เราคือกันและกัน

00:01:41.017 --> 00:01:42.302
ฉันไม่อยากจะเสียเธอไป

00:01:42.352 --> 00:01:43.595
ฉันไม่อยากอยู่โดยไร้เธอ

00:01:43.645 --> 00:01:46.105
แล้วฉันต้องทำเช่นไร

00:01:46.105 --> 00:01:47.265
และต้องให้เธอได้รับรู้

00:01:47.315 --> 00:01:48.892
หัวใจของฉันเป็นของเธอ

00:01:48.942 --> 00:01:51.227
ไม่อยากจะกล่าวลา

00:01:51.277 --> 00:01:52.312
(ถ้าเธอได้รู้)

00:01:52.362 --> 00:01:57.233
ฉันอยากรู้ปัญหาของเรา กรุ๊ปเลือดหรือดีเอ็นเอ

00:01:57.283 --> 00:02:01.621
เพื่อนส่องเฟซฉัน พากันเป็นห่วง
เธอล่ะที่รัก ใช่เลย

00:02:01.621 --> 00:02:04.282
รอเธอโทรหาทุกทุกคืน

00:02:04.332 --> 00:02:06.784
เหมือนฉันจะรอไม่ไหว

00:02:06.834 --> 00:02:10.964
โทรหา เธอ-เออ-เออ ขอโทษที่รัก

00:02:12.048 --> 00:02:14.375
เธอรู้ไหม ขาดเธอไปใจฉันเหงา

00:02:14.425 --> 00:02:16.753
เมื่อไม่มีเธอ 911 โทรมา

00:02:16.803 --> 00:02:19.380
ไออุ่นของเธอที่ฉันใฝ่หา

00:02:19.430 --> 00:02:21.883
ที่รัก เธอเป็นที่รัก เธอเป็นยอดรัก

00:02:21.933 --> 00:02:24.344
เธอรู้ไหม ขาดเธอไปใจฉันเหงา

00:02:24.394 --> 00:02:26.930
หากไม่มีเธอ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SEVENTEEN - Darling Altyazı (vtt) - 03:25-205-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SEVENTEEN - Darling.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SEVENTEEN - Darling.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SEVENTEEN - Darling.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ SEVENTEEN - Darling.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!