Selena Gomez - Wolves Altyazı (vtt) [03:32-212-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Selena Gomez | Parça: Wolves

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Wolves Altyazı (vtt) (03:32-212-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:18.066 --> 00:00:21.700
In your eyes
there's a heavy blue

00:00:21.733 --> 00:00:25.533
One to love
and one to lose

00:00:25.566 --> 00:00:29.166
Sweet divine,
a heavy truth

00:00:29.200 --> 00:00:32.433
Water or wine,
don't make me choose

00:00:32.466 --> 00:00:37.600
I wanna feel the way that we
did that summer night

00:00:38.066 --> 00:00:40.066
Night (ahhhh)

00:00:40.100 --> 00:00:45.733
Drunk on a feeling, alone with
the stars in the sky

00:00:47.166 --> 00:00:49.100
I've been running
through the jungle

00:00:49.133 --> 00:00:50.766
I've been running
with the wolves

00:00:51.000 --> 00:00:54.466
To get to you,
to get to you

00:00:55.000 --> 00:00:56.766
I've been down
the darkest alleys

00:00:57.000 --> 00:00:58.500
Saw the dark
side of the moon

00:00:58.533 --> 00:01:02.033
To get to you,
to get to you

00:01:02.300 --> 00:01:04.533
I've looked for love
in every stranger

00:01:04.566 --> 00:01:06.533
Took too much
to ease the anger

00:01:06.566 --> 00:01:10.266
All for you,
yea all for you

00:01:10.300 --> 00:01:12.233
I've been running
through the jungle

00:01:12.266 --> 00:01:14.000
I've been crying
with the wolves

00:01:14.033 --> 00:01:17.533
To get to you,
to get to you

00:01:17.566 --> 00:01:19.200
Oh to get to you

00:01:25.533 --> 00:01:27.266
(Oh to get to you)

00:01:33.133 --> 00:01:34.533
(Oh to get to you)

00:01:34.566 --> 00:01:38.200
Your fingertips
trace my skin

00:01:38.233 --> 00:01:41.733
To places I have
never been

00:01:42.233 --> 00:01:46.066
Blindly I am following

00:01:46.100 --> 00:01:49.166
Break down these
walls and come on in

00:01:49.200 --> 00:01:54.700
I wanna feel the way that we
did that summer night

00:01:54.733 --> 00:01:56.766
Night (ahhh)

00:01:57.000 --> 00:02:03.233
Drunk on a feeling, alone with
the stars in the sky

00:02:04.066 --> 00:02:06.000
I've been running
through the jungle

00:02:06.033 --> 00:02:07.633
I've been running
with the wolves

00:02:07.666 --> 00:02:11.566
To get to you,
to get to you

00:02:11.600 --> 00:02:13.666
I've been down
the darkest alleys

00:02:13.700 --> 00:02:15.300
Saw the dark
side of the moon

00:02:15.333 --> 00:02:19.000
To get to you,
to get to you

00:02:19.200 --> 00:02:21.200
I've looked for love
in every stranger

00:02:21.233 --> 00:02:23.200
Took too much
to ease the anger

00:02:23.233 --> 00:02:26.533
All for you,
yea all for you

00:02:27.200 --> 00:02:29.133
I've been running
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Selena Gomez - Wolves Altyazı (vtt) - 03:32-212-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Selena Gomez - Wolves.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Selena Gomez - Wolves.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Selena Gomez - Wolves.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Selena Gomez - Wolves.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!