Selena Gomez - Rare Altyazı (vtt) [03:43-223-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Selena Gomez | Parça: Rare

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Rare Altyazı (vtt) (03:43-223-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:03.170 --> 00:00:04.037
ベイビー

00:00:05.339 --> 00:00:08.542
最近私を見ていないように感じる

00:00:10.845 --> 00:00:12.546
最近

00:00:13.414 --> 00:00:17.084
ベイビーとも呼べなくなった

00:00:20.154 --> 00:00:21.823
永遠に一緒だと思っていた

00:00:21.856 --> 00:00:24.258
毎朝一緒にトーストを
焼いていられると思っていた

00:00:24.291 --> 00:00:26.494
私は大きすぎる期待を抱いて

00:00:28.295 --> 00:00:30.264
ずっとあなたを待ち続けていた

00:00:30.297 --> 00:00:32.366
どうして私の存在を消すの?

00:00:32.399 --> 00:00:35.135
ベイビー、気づいてしまったよ

00:00:35.169 --> 00:00:36.370
あなたの気持ち

00:00:36.403 --> 00:00:39.440
私に向いていないよね

00:00:39.473 --> 00:00:44.345
私を特別な存在だと思わないの?

00:00:44.879 --> 00:00:47.648
私はいつもあなたの味方

00:00:47.682 --> 00:00:49.183
でもあなたは私に寄り添わない

00:00:49.216 --> 00:00:52.453
そんなの不公平

00:00:52.486 --> 00:00:54.455
私は完璧ではない

00:00:55.189 --> 00:00:56.423
そんなことわかっている

00:00:56.457 --> 00:01:00.227
でも私は特別よ YEAH

00:01:00.260 --> 00:01:04.532
どこかにいると信じている

00:01:04.565 --> 00:01:06.500
私がレアだと伝えてくれる人

00:01:06.534 --> 00:01:08.469
私をレアだと思わせてくれる人

00:01:09.904 --> 00:01:11.238
ベイビー

00:01:12.272 --> 00:01:15.543
あげきれないほどにある

00:01:15.576 --> 00:01:17.344
あなたと一緒にいるべき理由

00:01:17.645 --> 00:01:20.080
まったくない

00:01:20.514 --> 00:01:23.551
私とあなたが上手くいかない理由

00:01:24.151 --> 00:01:26.186
UH UH

00:01:27.154 --> 00:01:28.489
永遠に一緒だと思っていた

00:01:28.522 --> 00:01:30.691
毎朝一緒にトーストを
焼いていられると思っていた

00:01:30.725 --> 00:01:33.427
私は大きすぎる期待を抱いて

00:01:34.729 --> 00:01:36.731
ずっとあなたを待ち続けていた

00:01:36.764 --> 00:01:39.199
どうして私の存在を消すの?

00:01:39.233 --> 00:01:41.535
ベイビー、気づいてしまったよ

00:01:42.202 --> 00:01:43.370
あなたの気持ち

00:01:43.404 --> 00:01:46.306
私に向いていないよね

00:01:46.340 --> 00:01:51.245
私を特別な存在だと思わないの?

00:01:51.612 --> 00:01:54.481
私はいつもあなたの味方

00:01:54.515 --> 00:01:59.353
でもあなたは私に寄り添わない
そんなの不公平

00:01:59.620 --> 00:02:01.322
私は完璧ではない

00:02:01.589 --> 00:02:03.257
そんなことわかっている

00:02:03.290 --> 00:02:06.694
でも私は特別よ YEAH

00:02:06.727 --> 00:02:11.331
どこかにいると信じている

00:02:11.365 --> 00:02:13.367
私がレアだと伝えてくれる人

00:02:13.400 --> 00:02:15.336
私をレアだと思わせてくれる人

00:02:16.670 --> 00:02:19.206
お願いなんてしない

00:02:19.239 --> 00:02:22.409
泣くなんてしない

00:02:22.743 --> 00:02:24.712
(泣かされない)

00:02:25.412 --> 00:02:27.348
私を十分に満たそうとしない

00:02:27.381 --> 00:02:30.751
私がレアな存在だと気づいていなかったの?

00:02:30.785 --> 00:02:33............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Selena Gomez - Rare Altyazı (vtt) - 03:43-223-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Selena Gomez - Rare.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Selena Gomez - Rare.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Selena Gomez - Rare.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ Selena Gomez - Rare.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!