Sech - Casino Altyazı (vtt) [03:01-181-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sech | Parça: Casino

CAPTCHA: captcha

Sech - Casino Altyazı (vtt) (03:01-181-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.800 --> 00:00:04.100
Tú ere' mala y eso asusta

00:00:04.200 --> 00:00:07.000
Pero con to' eso tú me encantas

00:00:07.100 --> 00:00:10.100
Dicen que lo malo no se busca

00:00:10.200 --> 00:00:13.100
Pero te encontré entre
tantas (Ah-ah-ah-ah)

00:00:13.200 --> 00:00:17.400
Igual yo soy el que siempre
anda buscándote, yeah

00:00:17.500 --> 00:00:20.800
En el carro anda' tocándote,
no te peleo

00:00:20.900 --> 00:00:24.800
Mami, yo soy el que contigo
pierde to'as (To'as)

00:00:27.300 --> 00:00:29.500
Tú ere' como el casino

00:00:29.600 --> 00:00:32.400
A vece' gano, pero casi no (No-oh-oh)

00:00:32.500 --> 00:00:35.600
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo)

00:00:35.700 --> 00:00:38.600
Siempre que puedo vuelvo (Oh-oh), yeah

00:00:38.700 --> 00:00:40.600
Tú ere' como el casino

00:00:40.700 --> 00:00:43.500
A vece' gano, pero casi no (No)

00:00:43.600 --> 00:00:46.500
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo), yeh

00:00:46.600 --> 00:00:49.100
Siempre que puedo vuelvo

00:00:49.200 --> 00:00:51.400
Tú ere' ilegal pero me gusta' (Ah)

00:00:51.500 --> 00:00:54.400
Tú ere' to' lo que desajusta (Ay)

00:00:54.500 --> 00:00:57.400
De memoria ya me sé tu ruta (Ah)

00:00:57.500 --> 00:01:00.700
Porque conmigo nunca tú
ere' justa (Justa, ah)

00:01:00.800 --> 00:01:03.500
Dime si me quiere' (Si me quiere')

00:01:03.600 --> 00:01:06.200
Cuando pregunte no te alteres (No, no)

00:01:06.300 --> 00:01:08.900
Háblame bajito si puede' (Ay)

00:01:09.000 --> 00:01:12.900
Que uno nunca gana contra la' mujeres

00:01:13.000 --> 00:01:15.200
Tú ere' como el casino

00:01:15.300 --> 00:01:18.000
A vece' gano, pero casi no (No-oh-oh)

00:01:18.100 --> 00:01:21.000
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo)

00:01:21.100 --> 00:01:23.700
Siempre que puedo vuelvo (Oh-oh), yeah

00:01:23.800 --> 00:01:26.500
Tú ere' como el casino

00:01:26.600 --> 00:01:29.200
A vece' gano, pero casi no (No-oh)

00:01:29.300 --> 00:01:32.100
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo)

00:01:32.200 --> 00:01:36.000
Siempre que puedo vuelvo (Vuelvo)

00:01:49.600 --> 00:01:52.200
Tú ere' como el casino

00:01:52.300 --> 00:01:55.200
A vece' gano, pero casi no (No-oh-oh)

00:01:55.300 --> 00:01:58.400
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo)

00:01:58.500 --> 00:02:01.400
Siempre que puedo vuelvo (Oh-oh), yeah

00:02:01.500 --> 00:02:03.700
Tú ere' como el casino

00:02:03.800 --> 00:02:06.600
A vece' gano, pero casi no (No)

00:02:06.700 --> 00:02:10.000
Sabiendo que to' el tiemp...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sech - Casino Altyazı (vtt) - 03:01-181-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sech - Casino.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sech - Casino.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sech - Casino.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sech - Casino.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!