Sebastian Yatra - Las Dudas Altyazı (vtt) [02:48-168-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sebastian Yatra | Parça: Las Dudas

CAPTCHA: captcha

Sebastian Yatra - Las Dudas Altyazı (vtt) (02:48-168-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.600 --> 00:00:02.440
Una despedida más

00:00:03.360 --> 00:00:05.240
Otro mensaje al despegar

00:00:05.840 --> 00:00:08.840
Con palabras que no habías
dicho antes

00:00:10.040 --> 00:00:11.440
Te voy a extrañar

00:00:11.520 --> 00:00:14.240
Si este viaje me hizo mal,
no quiero imaginar

00:00:14.320 --> 00:00:18.520
Qué pasará en tu cabeza mañana
al despertarte al lado de él

00:00:18.600 --> 00:00:19.960
Pensando en mí

00:00:22.840 --> 00:00:25.560
Lo que duele es la distancia
por una decisión

00:00:25.640 --> 00:00:28.280
Que no es tuya y que no es
mía, pero sí de los dos

00:00:28.360 --> 00:00:31.760
En un mundo donde dicen que
estar solo es mejor

00:00:34.120 --> 00:00:36.800
Pero vienes y me pones todo
el mundo al revés

00:00:36.880 --> 00:00:39.680
Si yo te cambio los planes
dime cómo lo ves

00:00:39.760 --> 00:00:41.200
Yo sé que no llegué primero

00:00:41.920 --> 00:00:43.600
Pero sí me iré después

00:00:43.680 --> 00:00:48.840
Haz las maletas
que quedó incompleta

00:00:48.920 --> 00:00:53.200
La historia de amor
de los dos

00:00:54.600 --> 00:00:55.600
Las dudas

00:00:56.120 --> 00:01:01.360
Nos hicieron presos y yo
loco por darte el beso

00:01:01.640 --> 00:01:03.360
Que nos da la solución

00:01:03.440 --> 00:01:09.000
Uoohhhh,
que nos de la solución

00:01:09.080 --> 00:01:14.560
Uoohhh,
que nos de la solución

00:01:14.640 --> 00:01:17.040
Entiendo que te confundas
o tiene mucho sentido

00:01:17.120 --> 00:01:19.800
Dejar algo que es seguro por
algo incierto conmigo

00:01:19.880 --> 00:01:22.680
No quiero hacerte decidir,
pero es jodido

00:01:22.760 --> 00:01:25.480
Me rompería el corazón,
quedarnos de amigos

00:01:25.560 --> 00:01:26.560
Que eso no pase

00:01:26.640 --> 00:01:31.520
Le pido a dios que no pase y
que para cuando vuelva tengas
claro lo que haces

00:01:31.600 --> 00:01:33.680
Yo lo tuve claro desde
el primer día

00:01:34.320 --> 00:01:37.440
Que haría realidad lo que
ahora es fantasía

00:01:37.520 --> 00:01:40.320
Lo que duele es la distancia
por una decisión

00:01:40.400 --> 00:01:43.160
Que no es tuya y que no es
mía, pero sí de los dos

00:01:43.240 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sebastian Yatra - Las Dudas Altyazı (vtt) - 02:48-168-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sebastian Yatra - Las Dudas.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sebastian Yatra - Las Dudas.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sebastian Yatra - Las Dudas.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sebastian Yatra - Las Dudas.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!