Sam Fischer - Hopeless Romantic Altyazı (vtt) [03:01-181-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sam Fischer | Parça: Hopeless Romantic

CAPTCHA: captcha

Sam Fischer - Hopeless Romantic Altyazı (vtt) (03:01-181-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.700 --> 00:00:10.700
I do it to myself

00:00:12.100 --> 00:00:15.800
Fabricate a dream, reaching
for what I see

00:00:15.900 --> 00:00:19.200
In everybody else

00:00:20.200 --> 00:00:22.500
It's never what it seems

00:00:22.600 --> 00:00:27.600
It seems like they're happier than me

00:00:28.100 --> 00:00:31.000
Seems like they're where I wanna be

00:00:31.100 --> 00:00:35.100
I've got the heart of
a hopeless romantic

00:00:35.200 --> 00:00:37.100
Can you imagine

00:00:37.200 --> 00:00:41.200
Looking for love in somewhere
it's not?

00:00:41.300 --> 00:00:43.300
I'm broken and manic

00:00:43.400 --> 00:00:45.400
Can you imagine

00:00:45.500 --> 00:00:49.150
Looking for love in somewhere
it's not?

00:00:49.200 --> 00:00:54.900
It's enough to drive you crazy,
crazy (Mm-hmm, mm)

00:00:56.400 --> 00:00:58.100
When I think about it

00:00:58.200 --> 00:01:02.500
It's enough to drive you crazy,
crazy (Mm-hmm, mm)

00:01:05.900 --> 00:01:09.300
It's likе I'm lyin' to myself
(Myself, myself, mysеlf)

00:01:09.400 --> 00:01:14.500
And hopelessly romanticizin',
I'm willin' to compromise

00:01:14.600 --> 00:01:18.500
We're starin' at the stars (Stars)

00:01:18.600 --> 00:01:23.000
While standin' on the moon,
instead of in this room

00:01:23.100 --> 00:01:25.300
Nothin's ever enough for me

00:01:25.400 --> 00:01:30.000
I keep it buried underneath
(Oh, oh-oh, oh)

00:01:30.400 --> 00:01:34.200
I've got the heart of
a hopeless romantic

00:01:34.300 --> 00:01:36.100
Can you imagine

00:01:36.200 --> 00:01:40.100
Looking for love in somewhere
it's not?

00:01:40.200 --> 00:01:42.200
I'm broken and manic

00:01:42.300 --> 00:01:44.200
Can you imagine

00:01:44.300 --> 00:01:48.250
Looking for love in somewhere
it's not?

00:01:48.300 --> 00:01:54.200
It's enough to drive you crazy,
crazy (Mm-hmm, mm)

00:01:54.900 --> 00:01:57.100
When I think about it

00:01:57.200 --> 00:02:01.500
It's enough to drive you crazy,
crazy (Mm-hmm, mm)

00:02:05.200 --> 00:02:11.800
I can only imagine (I
can only imagine)

00:02:11.900 --> 00:02:14.200
Hopele...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sam Fischer - Hopeless Romantic Altyazı (vtt) - 03:01-181-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sam Fischer - Hopeless Romantic.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sam Fischer - Hopeless Romantic.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sam Fischer - Hopeless Romantic.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sam Fischer - Hopeless Romantic.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!