Aya Nakamura - Pookie Altyazı (vtt) [03:02-182-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aya Nakamura | Parça: Pookie

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Pookie Altyazı (vtt) (03:02-182-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.320 --> 00:00:09.790
(Ah, depuis longtemps (ah, j'ai
vu dans ça) depuis longtemps)

00:00:09.840 --> 00:00:11.590
Toi t'es bon qu'à planer

00:00:11.640 --> 00:00:14.720
Ouais je sens t'as l'seum,
j'ai l'avocat

00:00:14.740 --> 00:00:16.620
Entre nous y'a un fossé

00:00:16.620 --> 00:00:19.030
Toi t'es bon qu'à faire la mala

00:00:19.080 --> 00:00:21.350
Bébé fait du sale, allô allô allô

00:00:21.400 --> 00:00:23.750
Million d'dollars, bébé tu vaux ça

00:00:23.800 --> 00:00:26.280
Bébé fait du sale, allô allô allô

00:00:26.280 --> 00:00:28.710
Million d'dollars, bébé tu vaux ça

00:00:28.760 --> 00:00:31.110
J'suis gang, hors game

00:00:31.160 --> 00:00:33.630
Boy ne joue pas, bang bang bang

00:00:33.680 --> 00:00:36.070
J'suis gang, hors game

00:00:36.120 --> 00:00:38.280
Boy ne joue pas, bang bang bang

00:00:39.200 --> 00:00:41.630
Blah blah blah d'la pookie

00:00:41.680 --> 00:00:44.070
Ferme la porte, t'as la
pookie dans l'side

00:00:44.120 --> 00:00:46.430
Blah blah blah d'la pookie

00:00:46.480 --> 00:00:48.970
Ferme la porte, t'as la
pookie dans l'sas

00:00:49.020 --> 00:00:51.050
Pookie, pook-pook-pookie

00:00:51.100 --> 00:00:53.870
Ferme, ferme la porte, t'as
la pookie dans l'side

00:00:53.920 --> 00:00:56.380
Pookie, pook-pook-pookie

00:00:56.380 --> 00:00:58.690
Ferme la porte, t'as la
pookie dans l'sas

00:00:58.740 --> 00:01:02.650
Ah, depuis longtemps, j'ai vu
dans ça depuis longtemps

00:01:02.700 --> 00:01:08.000
J'ai vu dans ça depuis longtemps,
ah, ah, j'ai vu dans ça

00:01:08.680 --> 00:01:11.070
Bye bye, j'ai pas besoin
d'bails, bails

00:01:11.120 --> 00:01:13.250
J't'ai barré fort, là j'ai
pas l'time pour toi

00:01:13.300 --> 00:01:15.710
J't'ai barré fort, là tu
fais trop d'efforts

00:01:15.760 --> 00:01:18.290
Ces bails-là, c'est pour
les mecs comme toi

00:01:18.340 --> 00:01:20.830
Tacler pour des pépètes, ça va claquer

00:01:20.880 --> 00:01:23.290
Pour des piplettes, ça
va claquer, crac

00:01:23.340 --> 00:01:25.770
Pour les bons bails, ça
va grave quer-cra

00:01:25.820 --> 00:01:27.410
J'crois qu'c'est l'heure, ding dong

00:01:27.460 --> 00:01:29.990
J'suis gang, hors game

00:01:30.040 --> 00:01:32.350
Boy ne joue pas, bang bang bang

00:01:32.400 --> 00:01:34.890
J'suis gang, hors game

00:01:34.940 --> 00:01:37.420
Boy ne joue pas, bang bang bang

00:01:38.020 --> 00:01:40.470
Blah blah blah d'la pookie

00:01:40.520 --> 00:01:42.830
Ferme la porte, t'as la
pookie dans ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aya Nakamura - Pookie Altyazı (vtt) - 03:02-182-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aya Nakamura - Pookie.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aya Nakamura - Pookie.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aya Nakamura - Pookie.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Pookie.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!