Aya Nakamura - Bobo Altyazı (SRT) [03:13-193-0-nl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aya Nakamura | Parça: Bobo

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Bobo Altyazı (SRT) (03:13-193-0-nl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,118 --> 00:00:17,195
Chéri Coco geef me mmm mmm

1
00:00:17,245 --> 00:00:19,950
Ik wil de poen, geen gedonder

2
00:00:20,000 --> 00:00:22,958
Ik wil de poen, geen gedonder

3
00:00:23,008 --> 00:00:25,585
Ik wil de poen

4
00:00:25,635 --> 00:00:26,908
Moi 3 fois canon 4.4

5
00:00:26,958 --> 00:00:28,515
Schuif een beetje op, op

6
00:00:28,565 --> 00:00:31,550
Je begrijpt me of je hoepelt op

7
00:00:31,600 --> 00:00:32,950
Ik vertrek of je snapt het

8
00:00:33,000 --> 00:00:34,274
er boven staan bad, bad

9
00:00:34,324 --> 00:00:36,040
Monsieur, wat wil je, wat wil je?

10
00:00:36,090 --> 00:00:37,787
Waar bemoei je je mee,

11
00:00:37,837 --> 00:00:41,679
ik heb lucht nodig, ik zit verstrikt

12
00:00:41,788 --> 00:00:44,960
Dus waar bemoei je je mee,
altijd gelazer met mij,

13
00:00:45,010 --> 00:00:47,538
nee er is geen uitweg

14
00:00:49,513 --> 00:00:52,140
Chéri Coco geef me mmm mmm

15
00:00:52,190 --> 00:00:54,869
Ik wil de poen, geen gedonder

16
00:00:54,919 --> 00:00:58,192
Chéri Coco kijk niet zo naar me

17
00:00:58,192 --> 00:01:00,519
geef me mmm mmm geen gedonder

18
00:01:00,569 --> 00:01:03,083
Noem me Cataleya Mia mmm

19
00:01:03,133 --> 00:01:04,295
Je vindt alles lekker
aan, dat weet ik,

20
00:01:04,345 --> 00:01:06,323
dat weet ik mmm

21
00:01:06,373 --> 00:01:09,312
Noem me Cataleya Mia mmm

22
00:01:09,362 --> 00:01:12,410
Wie denk je wel dat je bent,
ik zie je instorten

23
00:01:12,410 --> 00:01:15,460
Die kerel is er echt niet helemaal bij,
hij is niet goed bij z'n hoofd

24
00:01:15,510 --> 00:01:18,254
Kun je me eigenlijk wel verrassen,
weet niet zeker of je
dat voor elkaar krijgt

25
00:01:18,304 --> 00:01:19,792
Weet je wat?

26
00:01:19,842 --> 00:01:21,234
Houd je mond Hou op met
die mentaliteit

27
00:01:21,284 --> 00:01:23,608
Wat kun je klaarspelen yeah yeah yeah

28
00:01:23,658 --> 00:01:25,008
Ik zie niet wat je bedoelt,

29
00:01:25,058 --> 00:01:26,352
niks is gratis

30
00:01:26,612 --> 00:01:29,010
'T zijn alleen maar woorden,
alleen maar woorden ik laat
niet over me heenlopen

31
00:01:29,060 --> 00:01:32,289
Waar is mijn begin, wil de lucht in

32
00:01:32,339 --> 00:01:34,982
Weet je, ik ben pissig en
razend en kwaad liefje

33
00:01:35,846 --> 00:01:38,648
Chéri Coco geef me mmm mmm

34
00:01:38,698 --> 00:01:41,480
Ik wil de poen, geen gedonder

35
00:01:41,530 --> 00:01:44,704
Chéri Coco kijk niet zo naar me

36
00:01:44,754 --> 00:01:46,741
geef me mmm mmm

37
00:01:46,791 --> 00:01:49,372
Noem me Cataleya Mia mmm

38
00:01:49,422 --> 00:01:52,748
Je vindt alles lekker
aan, dat weet ik,

39
00:01:52,798 --> 00:01:55,679
dat weet ik mmm

40
00:01:55,729 --> 00:01:58,694
Noem me Cataleya Mia mmm

41
00:01:58,694 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aya Nakamura - Bobo Altyazı (SRT) - 03:13-193-0-nl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aya Nakamura - Bobo.nl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aya Nakamura - Bobo.nl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aya Nakamura - Bobo.nl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Bobo.nl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!