Rudimental - Let Me Live Altyazı (SRT) [03:31-211-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rudimental | Parça: Let Me Live

CAPTCHA: captcha

Rudimental - Let Me Live Altyazı (SRT) (03:31-211-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,000 --> 00:00:15,200
As I walk through the world, ah

2
00:00:15,300 --> 00:00:19,450
So many things I see, uh-huh

3
00:00:19,500 --> 00:00:25,200
And then I say to myself "It’s
never as it seems"

4
00:00:25,400 --> 00:00:28,700
'Cause I am the one, I rule my world

5
00:00:28,800 --> 00:00:31,900
Nobody rule my destiny

6
00:00:32,000 --> 00:00:35,300
'Cause you are the one,
you rule your world

7
00:00:35,400 --> 00:00:38,500
No bad man own your destiny

8
00:00:38,600 --> 00:00:41,500
Leave me alone, let me live my life

9
00:00:41,600 --> 00:00:45,000
Leave me alone, let me live
it up, live it up

10
00:00:45,100 --> 00:00:48,200
Leave me alone, make I live my life

11
00:00:48,300 --> 00:00:51,700
Leave me alone, make I live
it up, live it up

12
00:00:51,800 --> 00:00:53,600
Leave me alone, let me

13
00:01:05,900 --> 00:01:12,300
Are we losing control, or is
it meant to be, uh-huh?

14
00:01:12,400 --> 00:01:17,400
Now I’ve opened my mind,
come and set me free

15
00:01:18,300 --> 00:01:21,700
'Cause I am the one, I rule my world

16
00:01:21,800 --> 00:01:24,800
Nobody rule my destiny

17
00:01:24,900 --> 00:01:28,400
'Cause you are the one,
you rule your world

18
00:01:28,500 --> 00:01:31,500
No bad man own your destiny

19
00:01:31,600 --> 00:01:34,600
Leave me alone, let me live my life

20
00:01:34,700 --> 00:01:37,900
Leave me alone, let me live
it up, live it up

21
00:01:38,000 --> 00:01:41,100
Leave me alone, make I live my life

22
00:01:41,200 --> 00:01:44,600
Leave me alone, make I live
it up, live it up

23
00:01:44,700 --> 00:01:47,800
Leave me alone, let me live my life

24
00:01:47,900 --> 00:01:51,300
Leave me alone, let me live
it up, live it up

25
00:01:51,400 --> 00:01:54,400
Leave me alone, make I live my life

26
00:01:54,500 --> 00:01:57,800
Leave me alone, make I live
it up, live it up

27
00:01:57,900 --> 00:01:59,700
Leave me alone, let me

28
00:02:03,800 --> 00:02:06,500
Why don't you leave me alone

29
00:02:09,000 --> 00:02:11,900
Yeah, yeah

30
00:02:12,400 --> 00:02:13,400
I will do anything I like

31
00:02:13,500 --> 00:02:15,000
I will sip anything I like

32
00:02:15,100 --> 00:02:16,700
E be me way I get my life

33
00:02:16,800 --> 00:02:18,400
E be me way I get my life

34
00:02:18,500 --> 00:02:20,000
I no say it's alright

35
00:02:20,100 --> 00:02:21,700
I'mma catch some vibes tonight

36
00:02:21,800 --> 00:02:24,300
Everyday, every night, everyday

37
00:02:24,400 --> 00:02:26,100
Feel the love yo

38
00:02:26,200 --> 00:02:27,600
Enjoy everyday

39
00:02:27,700 --> 00:02:29,300
Enjoy da da

40
00:02:29,4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rudimental - Let Me Live Altyazı (SRT) - 03:31-211-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rudimental - Let Me Live.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rudimental - Let Me Live.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rudimental - Let Me Live.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rudimental - Let Me Live.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!