ROSALIA - Omega Altyazı (SRT) [03:27-207-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ROSALIA | Parça: Omega

CAPTCHA: captcha

ROSALIA - Omega Altyazı (SRT) (03:27-207-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,300 --> 00:00:07,200
Tú eres mi omega

2
00:00:08,300 --> 00:00:10,300
Tú eres mi omega

3
00:00:12,000 --> 00:00:16,600
Tú y yo perdí'os entre amapolas

4
00:00:16,900 --> 00:00:21,900
Tus ojos relucen, son dos pistolas

5
00:00:22,000 --> 00:00:27,100
Las lenguas se abrazan,
ya no están solas

6
00:00:27,200 --> 00:00:31,200
En la memoria me has dispara'o

7
00:00:31,900 --> 00:00:34,200
Ya no bebo, ya no fumo

8
00:00:34,300 --> 00:00:36,600
No consumo y lo presumo

9
00:00:36,700 --> 00:00:38,400
Tú eres lo mejor

10
00:00:38,500 --> 00:00:41,400
Y antes de ti yo era lo peor

11
00:00:41,800 --> 00:00:48,900
Me he puesto sentimental

12
00:00:49,000 --> 00:00:52,200
(Tú eres mi omega)

13
00:00:52,300 --> 00:00:59,500
Antes de hacerte acabar (Eh)

14
00:00:59,600 --> 00:01:02,000
(Tú eres mi omega)

15
00:01:02,100 --> 00:01:04,500
Y cuanto más tú te alejas, yeah

16
00:01:04,600 --> 00:01:06,900
Todo lo tuyo me recuerda a ti

17
00:01:07,000 --> 00:01:09,400
Y cuanto más tú te alejas

18
00:01:09,500 --> 00:01:12,000
Todo lo tuyo me recuerda

19
00:01:12,100 --> 00:01:14,800
Soy de to'as partes y
mi ganga me cubre

20
00:01:14,900 --> 00:01:16,900
Si no soy lo que yo quiero,
Dios me libre

21
00:01:17,000 --> 00:01:19,300
Puedo ser Céline Dion y un tíguere

22
00:01:19,400 --> 00:01:22,700
Puedo ser Céline Dion y un tíguere

23
00:01:23,400 --> 00:01:30,400
Me he puesto sentimental (Eh)

24
00:01:30,500 --> 00:01:33,300
(Tú eres mi omega)

25
00:01:33,400 --> 00:01:39,400
Antes de hacerte acabar (Eh)

26
00:01:39,500 --> 00:01:43,700
(Tell me that you care,
you care, you care)

27
00:01:44,200 --> 00:01:44,800
What you li

28
00:01:44,900 --> 00:01:45,700
Uh-uh-uh

29
00:01:45,800 --> 00:01:46,600
What you like

30
00:01:46,700 --> 00:01:48,800
Uh-uh-uh

31
00:01:48,900 --> 00:01:51,000
Uh-uh-uh

32
00:01:51,100 --> 00:01:53,900
You tell me that

33
00:01:54,000 --> 00:01:56,400
You tell me that you care,
you care, you care

34
00:01:56,500 --> 00:01:59,6...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ROSALIA - Omega Altyazı (SRT) - 03:27-207-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ROSALIA - Omega.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ROSALIA - Omega.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ROSALIA - Omega.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ ROSALIA - Omega.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!