Romeo Santos - Yo Tambien Altyazı (SRT) [05:58-358-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Romeo Santos | Parça: Yo Tambien

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Yo Tambien Altyazı (SRT) (05:58-358-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:01:01,700 --> 00:01:05,300
Quien eres tú

1
00:01:05,500 --> 00:01:10,900
Para alardear y presumir mejor
pregúntale a ella,

2
00:01:11,100 --> 00:01:19,100
¿Quién es el hombre que la
eleva a las estrellas?

3
00:01:19,700 --> 00:01:27,700
Quien de los 2 la hizo
sentirse más mujer

4
00:01:28,200 --> 00:01:31,600
Quien eres tú para retarme

5
00:01:31,800 --> 00:01:35,900
A hacer de ella una competencia

6
00:01:36,100 --> 00:01:41,100
Así aseguro que es infame lo que alegas,

7
00:01:41,300 --> 00:01:47,600
Fui su éxtasis intenso de placer

8
00:01:47,800 --> 00:01:50,900
Yo también

9
00:01:51,100 --> 00:01:57,900
La ame con mis locuras de
poeta y moría por ella

10
00:01:58,100 --> 00:02:00,800
Yo también

11
00:02:01,000 --> 00:02:08,900
Le ofrecí un amor a lo Romeo y Julieta

12
00:02:09,100 --> 00:02:11,400
Yo también la ame

13
00:02:11,600 --> 00:02:14,100
Y le entregue el alma

14
00:02:14,300 --> 00:02:19,600
Con una sonrisa alumbraba mis mañanas

15
00:02:19,800 --> 00:02:25,000
Yo también sentí que ella fue mi todo,

16
00:02:25,200 --> 00:02:30,900
No sólo pasión entre las sábanas mojadas

17
00:02:31,100 --> 00:02:32,300
Habla

18
00:02:32,500 --> 00:02:34,900
Quien eres tú

19
00:02:35,100 --> 00:02:40,200
Para sentirte superior dueño de ella,

20
00:02:40,400 --> 00:02:45,400
A ti te quiso a mí me amo algo de veras

21
00:02:45,600 --> 00:02:51,700
Como Colón yo navegue toda su piel.

22
00:02:51,900 --> 00:02:54,900
Yo también

23
00:02:55,100 --> 00:03:01,800
La ame con mis locuras de
poeta y moría por ella

24
00:03:02,000 --> 00:03:10,000
Yo también le ofrecí un amor a
lo Romeo y Julieta

25
00:03:12,600 --> 00:03:15,000
Yo también la ame

26
00:03:15,200 --> 00:03:17,500
Y le entregue el alma

27
00:03:17,700 --> 00:03:23,200
Con una sonrisa que alumbraba
mis mañanas

28
00:03:23,400 --> 00:03:28,200
Yo también sentí que ella fue mi todo,

29
00:03:28,400 --> 00:03:34,200
No sólo pasión entre las sábanas mojadas

30
00:03:34,400 --> 00:03:37,200
Quien eres tu (tu, tu, tu)

31
00:03:37,400 --> 00:03:42,500
Yo también solo vivía por ella

32
00:03:42,700 --> 00:03:47,100
Y si la pedía le conseguía la luna llena

33
00:03:47,300 --> 00:03:55,300
Fui su amigo un buen amante a su merced

34
00:04:14,400 --> 00:04:16,100
(Yo también la ame)

35
00:04:16,300 --> 00:04:17,300
Listen!

36
00:04:17,400 --> 00:04:19,500
Lo mío fue puro sentimiento

37
00:04:19,700 --> 00:04:22,100
Sobre natural algo perfecto,

38
00:04:22,300 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Romeo Santos - Yo Tambien Altyazı (SRT) - 05:58-358-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Romeo Santos - Yo Tambien.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Romeo Santos - Yo Tambien.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Romeo Santos - Yo Tambien.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Romeo Santos - Yo Tambien.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!