Romeo Santos - Propuesta Indecente Altyazı (vtt) [04:28-268-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Romeo Santos | Parça: Propuesta Indecente

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Propuesta Indecente Altyazı (vtt) (04:28-268-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:38.000 --> 00:00:41.700
Hola, me llaman Romeo,

00:00:41.900 --> 00:00:46.200
Es un placer conocerla.

00:00:46.400 --> 00:00:48.400
Que bien te ves,

00:00:48.600 --> 00:00:53.900
Te adelanto, no me importa quién sea él.

00:00:54.100 --> 00:00:56.200
Dígame usted,

00:00:56.400 --> 00:01:01.800
Si ha hecho algo travieso alguna vez?

00:01:02.000 --> 00:01:05.100
Una aventura es más divertida

00:01:05.300 --> 00:01:08.700
Si huele a peligro.

00:01:08.900 --> 00:01:10.900
Si te invito a una copa

00:01:11.100 --> 00:01:12.600
Y me acerco a tu boca.

00:01:12.800 --> 00:01:14.700
Si te robo un besito,

00:01:14.900 --> 00:01:16.900
A ver, ¿te enojas conmigo?

00:01:17.100 --> 00:01:18.400
¿Qué dirías si esta noche

00:01:18.600 --> 00:01:20.200
Te seduzco en mi coche?

00:01:20.400 --> 00:01:22.500
Que se empañen los vidrios

00:01:22.700 --> 00:01:24.500
Y la regla es que goces.

00:01:24.700 --> 00:01:26.200
Si te falto el respeto

00:01:26.400 --> 00:01:27.900
y luego culpo al alcohol.

00:01:28.100 --> 00:01:30.300
Si levanto tu falda,

00:01:30.500 --> 00:01:32.300
¿Me darías el derecho

00:01:32.500 --> 00:01:35.900
A medir tu sensatez?

00:01:36.100 --> 00:01:39.800
Poner en juego tu cuerpo,

00:01:40.000 --> 00:01:43.700
Si te parece prudente,

00:01:43.900 --> 00:01:48.500
Esta propuesta indecente?

00:01:48.700 --> 00:01:51.100
A ver, a ver,

00:01:51.300 --> 00:01:54.600
Permíteme apreciar tu desnudez.

00:01:54.800 --> 00:01:56.300
(Take it off)

00:01:56.500 --> 00:01:58.400
Relájate,

00:01:58.600 --> 00:02:02.100
Que este Martini calmará tu timidez

00:02:02.300 --> 00:02:03.700
(Don't be shy).

00:02:03.900 --> 00:02:07.300
Y una aventura es más divertida

00:02:07.500 --> 00:02:11.100
Si huele a peligro.

00:02:11.300 --> 00:02:13.200
Si te invito a una copa

00:02:13.400 --> 00:02:14.900
Y me acerco a tu boca.

00:02:15.100 --> 00:02:17.000
Si te robo un besito,

00:02:17.200 --> 00:02:19.100
A ver, ¿te enojas conmigo?

00:02:19.300 --> 00:02:20.700
¿Qué dirías si esta noche

00:02:20.900 --> 00:02:22.700
Te seduzco en mi coche?

00:02:22.900 --> 00:02:24.900
Que se empañen los vidrios

00:02:25.100 --> 00:02:26.800
Y la regla es que goces.

00:02:27.000 --> 00:02:28.600
Si te falto el respeto

00:02:28.800 --> 00:02:30.300
y luego culpo al alcohol.

00:02:30.500 --> 00:02:32.700
Si levanto tu falda,

00:02:32.900 --> 00:02:34.600
¿Me darías el derecho

00:02:34.800 --> 00:02:38.400
A medir tu sensatez?

00:02:38.600 --> 00:02:42.100
Poner en juego tu cuerpo,

00:02:42.300 --> 00:02:46.100
Si te parece prudente,

00:02:46.300 --> 00:02:53.100
Esta propuesta indecente.

00:02:53.300 --> 00:03:01.300
I'm back.

00:03:01.500 --> 00:03:04.800
It feels good to be king.

00:03:05.000 --> 00:03:13.000
Gostoso.

00:03:15.600 --> 00:03:17.600
Hey,

00:03:17.800 --> 00:03:19.500
Listen,

00:03:19.700 --> 00:03:22.200
I know what you like.

00:03:22.400 --> 00:03:24.100
How bout if you and I

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Romeo Santos - Propuesta Indecente Altyazı (vtt) - 04:28-268-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Romeo Santos - Propuesta Indecente.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Romeo Santos - Propuesta Indecente.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Romeo Santos - Propuesta Indecente.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Romeo Santos - Propuesta Indecente.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!