Romeo Santos - Nirvana Altyazı (vtt) [04:39-279-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Romeo Santos | Parça: Nirvana

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Nirvana Altyazı (vtt) (04:39-279-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.400 --> 00:00:03.500
Aquí sentado en mi balcón

00:00:04.600 --> 00:00:06.800
Veo cómo el viento juega con las olas

00:00:07.700 --> 00:00:10.600
Cómo tú eres omnipresente

00:00:11.400 --> 00:00:13.900
Sé que en estos momentos me escuchas

00:00:15.700 --> 00:00:17.150
Agradezco otro día de vida

00:00:17.200 --> 00:00:20.300
La salud que le das a mami, a papi,
a mi hermana, a mis hijos

00:00:20.400 --> 00:00:21.700
Mis sobrinos

00:00:21.800 --> 00:00:24.800
A esa gran mujer que me ha
tolerado por tantos años

00:00:24.900 --> 00:00:27.300
Por favor, también protégeme
a mis amigos

00:00:28.100 --> 00:00:29.600
Los considero hermanos...

00:00:30.300 --> 00:00:32.500
Y perdón si estoy solicitando mucho

00:00:32.600 --> 00:00:35.200
Pero dámele amparo a mis seguidores

00:00:35.300 --> 00:00:40.000
Yo sé que sigo en deuda contigo
por el don quе me otorgaste

00:00:40.100 --> 00:00:42.600
Por tantas bendicionеs

00:00:42.700 --> 00:00:46.100
Mi intención no es faltarte el respeto

00:00:46.200 --> 00:00:52.100
Pero hay cosas que quizás por mi
ignorancia quisiera preguntar

00:00:52.600 --> 00:00:58.800
Aquí me encuentro confundido,
arrodillado

00:00:58.900 --> 00:01:05.500
Muy vulnerable, pero no pierdo la fe

00:01:05.600 --> 00:01:08.900
Excúseme la honestidad

00:01:09.000 --> 00:01:12.600
Solo le expreso mis dudas

00:01:12.700 --> 00:01:18.650
¿Cómo usted permite que en este
mundo hagan tanto mal?

00:01:18.700 --> 00:01:22.000
Guerras y muertes

00:01:22.100 --> 00:01:25.300
Nosotros pidiendo piedad

00:01:25.400 --> 00:01:28.800
Niños inocentes siendo abusados

00:01:28.900 --> 00:01:32.100
¿A dónde estás?

00:01:33.200 --> 00:01:35.400
Hace un año te llevaste a Tío

00:01:35.500 --> 00:01:38.100
Relativamente joven, saludable

00:01:38.200 --> 00:01:39.400
Sigo dolido

00:01:39.500 --> 00:01:41.600
Y no es que te esté cuestionando

00:01:41.700 --> 00:01:43.700
Pero tú conoces bien mi corazón

00:01:43.800 --> 00:01:47.200
Y esa partida repentina me dejo
jodí'o, medio enfurecido

00:01:47.300 --> 00:01:50.900
Un tipo que no le hacía daño a nadie

00:01:51.000 --> 00:01:53.900
Terminar así en cuidado intensivos

00:01:54.000 --> 00:01:59.900
Agonizando mientras su esposa
te ruega un milagro

00:02:00.000 --> 00:02:01.200
Dime, mi Dios

00:02:01.700 --> 00:02:04.700
Guerras y muertes

00:02:04.800 --> 00:02:07.900
Nosotros pidiendo piedad

00:02:08.000 --> 00:02:11.500
Niños inocentes siendo abusados

00:02:11.600 --> 00:02:14.300
¿A dónde estás?

00:02:15.200 --> 00:02:17.100
Yo no entiendo tus pautas

00:02:17.200 --> 00:02:18.400
Se salva el que mata

00:02:18.500 --> 00:02:21.300
Y entran a tu Edén

00:02:21.900 --> 00:02:25.000
Violadores que asaltan,
mujeres maltratan

00:02:25.100 --> 00:02:28.550
Y tú les concedes la merced

00:02:28.600 --> 00:02:29.400
¿Cómo lo entiendo?

00:02:29.500 --> 00:02:30.200
¿Cómo lo tomo?

00:02:30.300 --> 00:02:32.200
¿Cómo se elige una religión?

00:02:32.300 --> 00:02:33.700
¿Cómo creer en la biblia?

00:02:33.800 --> 00:02:35.800
Otro cura en perversión

00:02:35.900 --> 00:02:39.200
El mundo sigue empeorando y no
es por culpa de Tokischa

00:02:39.300 --> 00:02:42.300
Anuel habla bien malo, pero
no es un terrorista

00:02:42.400 --> 00:02:45.700
Condena ese cabrón de Houston,
Texas en la escuela

00:02:45.800 --> 00:02:49.000
Las almas inocentes que
arrancó sin clemencia

00:02:49.100 --> 00:02:52.300
Los padres no se alivian
con las condolencias

00:02:52.400 --> 00:02:56.900
Y ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Romeo Santos - Nirvana Altyazı (vtt) - 04:39-279-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Romeo Santos - Nirvana.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Romeo Santos - Nirvana.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Romeo Santos - Nirvana.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Romeo Santos - Nirvana.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!