AWOLNATION - Sail Altyazı (SRT) [04:23-263-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: AWOLNATION | Parça: Sail

CAPTCHA: captcha

AWOLNATION - Sail Altyazı (SRT) (04:23-263-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:32,700 --> 00:00:34,200
Sail!

2
00:00:50,700 --> 00:00:54,300
This is how I show my love

3
00:00:54,400 --> 00:00:58,400
I made it in my mind because

4
00:00:58,500 --> 00:01:03,600
I blame it on my A.D.D. baby

5
00:01:06,700 --> 00:01:10,500
This is how an angel dies

6
00:01:10,600 --> 00:01:14,500
I blame it on my own supply

7
00:01:14,600 --> 00:01:18,900
Blame it on my A.D.D. baby

8
00:01:21,300 --> 00:01:23,100
Sail!

9
00:01:25,300 --> 00:01:27,100
Sail!

10
00:01:29,200 --> 00:01:30,900
Sail!

11
00:01:33,200 --> 00:01:34,800
Sail!

12
00:01:37,300 --> 00:01:38,800
Sail!

13
00:01:39,000 --> 00:01:42,800
Maybe I should cry for help

14
00:01:42,900 --> 00:01:46,800
Maybe I should kill myself (myself)

15
00:01:46,900 --> 00:01:51,500
Blame it on my A.D.D. baby

16
00:01:55,000 --> 00:01:58,900
Maybe I'm a different breed

17
00:01:59,000 --> 00:02:02,900
Maybe I'm not listening

18
00:02:03,000 --> 00:02:07,500
So blame it on my A.D.D. baby

19
00:02:09,700 --> 00:02:11,200
Sail!

20
00:02:13,500 --> 00:02:15,300
Sail!

21
00:02:17,600 --> 00:02:19,000
Sail!

22
00:02:21,700 --> 00:02:22,600
Sail!

23
00:02:25,700 --> 00:02:26,800
Sail!

24
00:02:43,000 --> 00:02:44,800
La la la la la

25
00:02:44,900 --> 00:02:47,700
La la la la la oh!

26
00:02:50,900 --> 00:02:52,900
La la la la la,

27
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
La la la la la oh!

28
00:02:55,100 --> 00:02:56,900
La la la la la,

29
00:02:57,000 --> 00:02:57,900
La la la la ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

AWOLNATION - Sail Altyazı (SRT) - 04:23-263-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ AWOLNATION - Sail.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ AWOLNATION - Sail.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ AWOLNATION - Sail.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ AWOLNATION - Sail.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!