Robin Schulz - OK Altyazı (vtt) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Robin Schulz | Parça: OK

CAPTCHA: captcha

Robin Schulz - OK Altyazı (vtt) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:07.300 --> 00:00:09.300
I really need you

00:00:09.300 --> 00:00:11.150
I really need your love right now

00:00:11.200 --> 00:00:12.800
I'm fading fast

00:00:13.200 --> 00:00:15.200
Not gonna last

00:00:15.200 --> 00:00:16.900
I'm really stupid

00:00:17.000 --> 00:00:19.000
I'm burning up, I'm going down

00:00:19.100 --> 00:00:20.800
I win it back

00:00:21.100 --> 00:00:22.700
Don't even ask

00:00:23.600 --> 00:00:27.500
When I found myself in the middle,
in the middle, in the middle

00:00:27.600 --> 00:00:30.900
Could you love me more, just
a little, just a little

00:00:31.400 --> 00:00:35.400
Overcomplicate when it's simple, when
it's simple, when it's simple

00:00:35.400 --> 00:00:38.200
Would you love me more, just a little

00:00:38.500 --> 00:00:40.500
So tell me now

00:00:40.600 --> 00:00:42.600
When every star falls from the sky

00:00:42.700 --> 00:00:46.600
And every last heart
in the world breaks

00:00:46.700 --> 00:00:48.600
Oh hold me now

00:00:48.700 --> 00:00:50.500
When every ship is going down

00:00:50.600 --> 00:00:54.000
I don't feel nothing
when I hear you say

00:00:54.100 --> 00:00:56.600
It's gonna be OK

00:00:58.000 --> 00:01:00.400
It's gonna be OK

00:01:01.900 --> 00:01:04.200
It's gonna be OK

00:01:05.800 --> 00:01:08.000
It's gonna be OK

00:01:10.100 --> 00:01:12.000
I'm really sorry

00:01:12.100 --> 00:01:14.000
Sorry I dragged you into this

00:01:14.100 --> 00:01:18.300
I overthink, that's all it is

00:01:18.400 --> 00:01:20.000
The way you love me

00:01:20.100 --> 00:01:22.000
The way you love me 'til the end

00:01:22.100 --> 00:01:23.900
The way you love me

00:01:24.000 --> 00:01:26.600
Oh yeah, it makes me king again

00:01:26.600 --> 00:01:30.400
When I found myself in the middle,
in the middle, in the middle

00:01:30.500 --> 00:01:34.400
Could you love me more, just
a little, just a little

00:01:34.500 --> 00:01:38.300
Overcomplicate when it's simple, when
it's simple, when it's simple

00:01:38.300 --> 00:01:41.500
Would you love me more, just a little

00:01:41.600 --> 00:01:43.400
So tell me now

00:01:43.500 --> 00:01:45.600
When every star falls from the sky

00:01:45.700 --> 00:01:49.400
And every last heart
in the world breaks

00:01:49.500 --> 00:01:51.300
Oh hold me now

00:01:51.400 --> 00:01:53.400
When every ship is going down

00:01:53.500 --> 00:01:56.900
I ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Robin Schulz - OK Altyazı (vtt) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Robin Schulz - OK.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Robin Schulz - OK.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Robin Schulz - OK.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Robin Schulz - OK.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!