RM - LOST Altyazı (SRT) [05:25-325-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: RM | Parça: LOST

CAPTCHA: captcha

RM - LOST Altyazı (SRT) (05:25-325-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:52,327 --> 00:00:54,319


1
00:00:54,369 --> 00:00:57,027
愛をどう知るのか like oh

2
00:00:57,077 --> 00:00:58,736
愛をどう手に入れるのか

3
00:00:59,826 --> 00:01:02,359
愛のためなら何だってするのか like oh

4
00:01:02,409 --> 00:01:04,168
どう道に迷ったのか

5
00:01:05,284 --> 00:01:07,884
まるで僕らのように 愛から得るんだ

6
00:01:07,934 --> 00:01:09,250
どう道に迷ったのか

7
00:01:10,777 --> 00:01:12,975
まるで僕らのように 愛のすべてを手に入れるんだ

8
00:01:13,455 --> 00:01:18,449
それは君だった (you ohh)

9
00:01:18,964 --> 00:01:23,703
それは君だった (you ohh)

10
00:01:24,384 --> 00:01:28,940
それは君だった (you ohh)

11
00:01:29,781 --> 00:01:34,581
それは君だった (you ohh)

12
00:01:35,280 --> 00:01:37,012
ああ 道に迷ってしまった

13
00:01:38,446 --> 00:01:40,188
クラブに行ったことはなかったけど

14
00:01:40,238 --> 00:01:41,862
今 クラブにいる

15
00:01:44,000 --> 00:01:45,540
こんな自由は感じたことなかった

16
00:01:45,590 --> 00:01:47,460
君は幻影みたいだ

17
00:01:49,395 --> 00:01:51,228
こんな晴れやかな気分ははじめて

18
00:01:51,278 --> 00:01:52,569
まるで雲の上にいるようだ

19
00:01:57,777 --> 00:01:59,060
待ってくれ 待ってくれ

20
00:01:59,110 --> 00:02:00,803
ああ まったく
ありがとう 心配いらない

21
00:02:03,229 --> 00:02:06,644
気がつけば いつの間にか がらんとした路地

22
00:02:08,709 --> 00:02:12,046
時間は矢 14だったあいつはもう30

23
00:02:13,858 --> 00:02:16,516
空を見上げると 銀色の雲が見える

24
00:02:16,566 --> 00:02:17,603
Yo 急がないと

25
00:02:19,608 --> 00:02:20,516
地面に捨ててしまえ

26
00:02:20,566 --> 00:02:22,266
拾い上げて トランクに投げ込め

27
00:02:22,316 --> 00:02:23,274
地面に捨ててしまえ

28
00:02:23,274 --> 00:02:24,964
拾い上げて トランクに投げ込め

29
00:02:25,014 --> 00:02:25,974
地面に捨ててしまえ

30
00:02:26,024 --> 00:02:27,612
拾い上げて トランクに投げ込め

31
00:02:27,662 --> 00:02:28,690
地面に捨ててしまえ

32
00:02:28,740 --> 00:02:30,363
拾い上げて さあ 馬鹿になろう

33
00:02:30,413 --> 00:02:35,794
Aye, aye, aye, aye (地面に捨ててしまえ shit)

34
00:02:35,844 --> 00:02:38,093
何度も転んで 血を流してる

35
00:02:38,093 --> 00:02:40,638
どん底で道に迷った けど君に縋ったりはしない

36
00:02:40,688 --> 00:02:41,882
ああ 道に迷ってしまった

37
00:02:44,063 --> 00:02:45,679
クラブに行ったことはなかったけど

38
00:02:45,729 --> 00:02:47,276
今 クラブにいる

39
00:02:49,395 --> 00:02:51,170
こんな自由は感じたことなかった

40
00:02:51,220 --> 00:02:52,808
君は幻影みたいだ

41
00:02:54,915 --> 00:02:56,645
こんな晴れやかな気分ははじめて

42
00:02:56,645 --> 00:02:58,408
まるで雲の上にいるようだ

43
00:03:02,269 --> 00:03:03,895
誘惑だらけだ

44
00:03:04,856 --> 00:03:06,349
誘惑だらけだ

45
00:03:14,434 --> 00:03:15,717
毎朝、毎晩

46
00:03:15,767 --> 00:03:17,434
いつだって死んだように生きている

47
00:03:19,834 --> 00:03:21,133
そして 愛を感じる朝には

48
00:03:21,183 --> 00:03:22,929
歓喜に満ちて その愛を抱きしめる

49
00:03:25,349 --> 00:03:26,591
毎朝、毎晩

50 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

RM - LOST Altyazı (SRT) - 05:25-325-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ RM - LOST.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ RM - LOST.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ RM - LOST.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ RM - LOST.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!