Residente - Yo Te Quiero a Ti Altyazı (vtt) [03:46-226-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Residente | Parça: Yo Te Quiero a Ti

CAPTCHA: captcha

Residente - Yo Te Quiero a Ti Altyazı (vtt) (03:46-226-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:06.000 --> 00:00:08.400
La mañana quiere la luz del día

00:00:08.700 --> 00:00:10.900
Y la noche quiere estar con la luna

00:00:11.000 --> 00:00:13.300
La canción quiere su melodía

00:00:13.400 --> 00:00:15.800
Y la suerte quiere su fortuna

00:00:15.900 --> 00:00:18.300
Los reye' quieren su castillo

00:00:18.400 --> 00:00:20.700
El soldado quiere a su fusil

00:00:20.800 --> 00:00:23.400
Las estrella' quieren tener brillo

00:00:23.500 --> 00:00:26.200
Las cerveza' quieren su barril

00:00:26.300 --> 00:00:29.000
El lenguaje quiere a los idioma'

00:00:29.100 --> 00:00:31.000
Y la lluvia quiere a las nube'

00:00:31.100 --> 00:00:33.200
El perfume quiere los aroma'

00:00:33.300 --> 00:00:36.000
Lo que baja quiere lo que sube

00:00:36.100 --> 00:00:38.400
La barriga quiere su alimento

00:00:38.500 --> 00:00:41.100
El futuro quiere a su adivino

00:00:41.200 --> 00:00:43.700
El velero quiere que le dé el viento

00:00:43.800 --> 00:00:46.200
El camino quiere su destino

00:00:46.300 --> 00:00:50.200
Aquí todo el mundo quiere algo, pero

00:00:50.300 --> 00:00:55.400
Yo te quiero a ti, a ti,
a ti, a ti, a ti

00:00:55.500 --> 00:01:00.100
Yo te quiero a ti, a ti,
a ti, a ti, a ti

00:01:00.200 --> 00:01:05.600
Mais c'est toi que j'aime, c'est toi,
c'est toi, c'est toi, c'est toi

00:01:05.700 --> 00:01:11.500
Mas eu quero você, você,
você, você, você

00:01:11.800 --> 00:01:14.000
Los cabro' quieren a sus cabra'

00:01:14.100 --> 00:01:16.500
Las historia' quieren a los cuento'

00:01:16.600 --> 00:01:18.900
Los libro' quieren a las palabra'

00:01:19.000 --> 00:01:21.400
Las idea' a los pensamiento'

00:01:21.500 --> 00:01:23.900
Los pintore' quieren los colore'

00:01:24.000 --> 00:01:26.500
El verano quiere mucho el sol

00:01:26.600 --> 00:01:29.000
Las abeja' quieren a las flore'

00:01:29.100 --> 00:01:31.500
El arroz quiere a su frijól

00:01:31.600 --> 00:01:34.100
Los ladrone' no quieren robar

00:01:34.200 --> 00:01:36.700
La vida quiere seguir viva

00:01:36.800 --> 00:01:39.100
Los pulmone' quieren respirar

00:01:39.200 --> 00:01:41.700
Los de abajo quieren ir arriba

00:01:41.800 --> 00:01:44.300
La rima quiere a su poeta

00:01:44.400 --> 00:01:46.700
El agua dulce quiere a los delfine'

00:01:46.800 --> 00:01:49.200
La galaxia quiere a los planeta'

00:01:49.300 --> 00:01:51.800
Y el final quiere que termine

00:01:51.900 --> 00:01:56.000
Aquí todo el mundo quiere algo, pero

00:01:56.100 --> 00:02:01.200
Yo te quiero a ti, a ti,
a ti, a ti, a ti

00:02:01.300 --> 00:02:06.300
Yo te quiero a ti, a ti,
a ti, a ti, a ti

00:02:06.400 --> 00:02:11.200
Mais c'est toi que j'aime, c'est toi,
c'est toi, c'est toi, c'est toi

00:02:11.300 --> 00:02:16.800
Mas eu quero você, você,
você, você, você

00:02:16.900 --> 00:02:19.700
Los ojo' quieren ver el paisaje

00:02:19.800 --> 00:02:22.100
Los leone' quieren a su selva

00:02:22.200 --> 00:02:24.700
Las espalda' quieren su masaje

00:02:24.800 --> 00:02:27.100
Y el regreso quiere que vuelva

00:02:27.200 --> 00:02:29.600
El campesino quiere a su machete

00:02:29.700 --> 00:02:32.300
Nuestro cuerpo quiere su esqueleto ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Residente - Yo Te Quiero a Ti Altyazı (vtt) - 03:46-226-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Residente - Yo Te Quiero a Ti.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Residente - Yo Te Quiero a Ti.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Residente - Yo Te Quiero a Ti.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Residente - Yo Te Quiero a Ti.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!