Residente - 313 Altyazı (vtt) [06:09-369-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Residente | Parça: 313

CAPTCHA: captcha

Residente - 313 Altyazı (vtt) (06:09-369-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.233 --> 00:00:02.152
Les paroles n’ont pas
d’importance

00:00:02.202 --> 00:00:03.236
Uno...

00:00:03.470 --> 00:00:04.254
Dos...

00:00:04.738 --> 00:00:05.572
Tres...

00:00:05.872 --> 00:00:06.706
Cuatro...

00:00:07.040 --> 00:00:07.807
Cinco...

00:00:08.174 --> 00:00:09.009
Seis...

00:00:09.576 --> 00:00:10.377
Siete...

00:00:10.910 --> 00:00:11.845
Ocho...

00:00:12.178 --> 00:00:14.664
Somos como un rollito de
hilo que se desamarra,

00:00:14.714 --> 00:00:16.049
que se desprende.

00:00:16.983 --> 00:00:18.735
Un cordón que se desliga
para descubrir

00:00:18.785 --> 00:00:21.121
el día con los ojos despiertos.

00:00:22.055 --> 00:00:25.041
Nacemos y aprendemos a ser
hijos del tiempo,

00:00:25.091 --> 00:00:28.695
así como los caracoles aprenden
a ser de las orillas.

00:00:29.496 --> 00:00:32.615
Aprendimos a correr junto a los segundos
que son interminables

00:00:32.665 --> 00:00:35.502
porque seguirán estando
cuando no estemos.

00:00:36.036 --> 00:00:37.670
Nada se detiene,

00:00:38.171 --> 00:00:39.856
ni la firmeza de una piedra
gigante

00:00:39.906 --> 00:00:43.543
se detiene, porque el mundo en el que
vive se mueve alrededor de ella.

00:00:44.044 --> 00:00:47.047
Y si el mundo se mueve,
todos nos movemos.

00:00:47.881 --> 00:00:52.452
Por eso hay que morir, para
que otros nazcan, para
que nada se detenga.

00:00:52.752 --> 00:00:54.721
Para que todo siempre empiece.

00:00:55.088 --> 00:00:59.242
Pero todo lo que empieza en algún
momento deja de existir.

00:00:59.292 --> 00:01:01.978
Por eso hay que vivir
sin perdernos nada.

00:01:02.028 --> 00:01:04.497
Desvelados, sin pestañear.

00:01:04.764 --> 00:01:07.967
Así como las ventanas se desvelan
para recibir al sol

00:01:08.234 --> 00:01:10.520
hasta que el corazón explote,

00:01:10.570 --> 00:01:12.906
hasta que nos tengan que
sacar de la fiesta,

00:01:13.473 --> 00:01:16.793
hasta que se nos olvide que
las cosas se acaban.

00:01:16.843 --> 00:01:19.362
Para que nunca sea siempre.

00:01:19.412 --> 00:01:20.880
Para que seamos infinitos.

00:01:34.427 --> 00:01:37.981
Quiero que tu pecho sea mi cama.

00:01:38.031 --> 00:01:41.684
Tus brazos y tus piernas
sean mis ramas.

00:01:41.734 --> 00:01:45.588
La playa que se respalda con
el pelo de tu sola.

00:01:45.638 --> 00:01:47.590
Con la arena de tu espalda.

00:01:47.640 --> 00:01:51.461
Y los rumbos se encaminan en
la mirada de tus ojos

00:01:51.511 --> 00:01:53.830
porque nunca se terminan.

00:01:53.880 --> 00:01:55.965
Los abres y me estrello.

00:01:56.015 --> 00:01:57.383
Se rompen las nubes,

00:01:57.383 --> 00:01:58.902
Se disparan los destellos,

00:01:58.952 --> 00:02:01.771
Y viajé cuando me vieron.

00:02:01.821 --> 00:02:04.774
Porque son como los cielos
que se abrieron.

00:02:04.824 --> 00:02:07.160
Porque nunca están vacíos.

00:02:07.160 --> 00:02:08.878
Están llenos de corriente

00:02:08.928 --> 00:02:11.581
Como cuando se desborda el río.

00:02:11.631 --> 00:02:14.517
Eres una vez sola.

00:02:14.567 --> 00:02:17.620
Te disparas como una pistola.

00:02:17.670 --> 00:02:19.856
Eres de los que se atrevieron

00:02:19.906 --> 00:02:23.393
Como todos los labios que
mis besos conocieron.

00:02:23.443 --> 00:02:25.945
Nos descubrimos como un
solo de requinto,

00:02:25.945 --> 00:02:29.399
Como el sol descubre a las
mañanas por instinto.

00:02:29.449 --> 00:02:33.103
Para darle la vuelta al planeta
con las estrellas cometa

00:02:33.153 --> 00:02:35.405
Soltar los frenos de la
bicicleta

00:02:35.455 --> 00:02:39.109
mientras el cielo se agrieta con
su paleta de colores violeta.

00:02:39.159 --> 00:02:42.962
Coger la ola completa con
todo lo que venga.

00:02:42.962 --> 00:02:46.850
Abrir la boca y que la nieve
se derrita en mi lengua.

00:02:46.900 --> 00:02:50.420
Y fui lo que seré y lo que soy

00:02:50.470 --> 00:02:51.354
aunque no quiera

00:02:5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Residente - 313 Altyazı (vtt) - 06:09-369-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Residente - 313.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Residente - 313.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Residente - 313.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Residente - 313.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!