Rema - OZEBA Altyazı (vtt) [02:19-139-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rema | Parça: OZEBA

CAPTCHA: captcha

Rema - OZEBA Altyazı (vtt) (02:19-139-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:06.900 --> 00:00:07.700
London

00:00:11.800 --> 00:00:13.550
Another banger

00:00:13.600 --> 00:00:16.400
All of my guys dem dey tell me
say me I be party animal

00:00:16.500 --> 00:00:20.000
Who be that girl wey dey shake
her ikebe for back, me I want
her, I like her (Arrg-arrg)

00:00:20.100 --> 00:00:22.800
Whether the ikebe na real or fake,
abeg, just dey back am (Come)

00:00:22.900 --> 00:00:25.800
How you go sell me money, then
I spray the money, then
you come dey pack am?

00:00:25.900 --> 00:00:29.100
You no see say na Balenciaga I dey
rock, abeg, no dey march am

00:00:29.200 --> 00:00:32.800
Mе wey be area-boy, I dеy do my things,
zaga-zigi, zigi-zaga (Grr)

00:00:32.900 --> 00:00:34.900
Rema, what is the matter?

00:00:35.000 --> 00:00:36.900
I go prove to them say
somebody badder, eh

00:00:37.000 --> 00:00:38.200
Somebody wicked, eh

00:00:38.300 --> 00:00:40.100
I go do my best to make all of una vex

00:00:40.200 --> 00:00:41.200
I don commot for my set

00:00:41.300 --> 00:00:42.100
I don intercept

00:00:42.200 --> 00:00:43.200
I don put the game for reset

00:00:43.300 --> 00:00:45.500
Shey, you wan gatekeep who
sabi jump fence, eh?

00:00:45.600 --> 00:00:57.800
Ozeba, ozeba, ozeba, ozeba, ozeba

00:00:57.900 --> 00:01:00.600
Emi ati awon guys e mi
italawo, e mi itolowo

00:01:00.700 --> 00:01:04.200
Italawa, itolowo, ita, itolow, eh-eh

00:01:04.300 --> 00:01:05.700
They want a banger, eh-eh?

00:01:05.800 --> 00:01:07.200
Give them back to back, eh-eh

00:01:07.300 --> 00:01:09.100
Buss up their medulla, arrg-arrg

00:01:09.200 --> 00:01:12.200
Tell all your faves that I
ask you to ask them, "Who's
their daddy?", huh

00:01:12.300 --> 00:01:14.200
H-I-M, huh, I'm that nigga (Uh-huh)

00:01:14.300 --> 00:01:16.200
I'm that, huh, I'm that
nigga, huh (Uh-huh)

00:01:16.300 --> 00:01:17.700
Father figure (Uh-huh), huh, huh

...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rema - OZEBA Altyazı (vtt) - 02:19-139-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rema - OZEBA.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rema - OZEBA.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rema - OZEBA.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rema - OZEBA.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!