Şarkıcı: Queen
|
Parça: Queen Rock South America
Queen - Queen Rock South America Altyazı (vtt) (03:39-219-0-es-419) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
WEBVTT
00:00:16.302 --> 00:00:17.874
Esto es “Queen: The Greatest”,
00:00:18.003 --> 00:00:20.452
y esta semana dirigimos
nuestra mirada a 1981,
00:00:20.542 --> 00:00:21.634
para revivir una de las
más importantes
00:00:21.634 --> 00:00:22.917
y revolucionarias giras
en vivo de toda
00:00:22.967 --> 00:00:24.503
la historia de Queen.
00:00:24.755 --> 00:00:27.277
Es el momento en que hicieron
vibrar a América del Sur.
00:00:30.867 --> 00:00:32.241
“En América del Sur empezaban
00:00:32.291 --> 00:00:34.407
a prestarnos atención. Escuchamos
rumores: decían
00:00:34.457 --> 00:00:37.302
que éramos los más grandes
de la historia,
00:00:37.352 --> 00:00:40.016
en Argentina y Brasil. Comenzaron
00:00:40.066 --> 00:00:42.132
a pedirnos que fuéramos.
00:00:42.682 --> 00:00:44.015
Y decían: “Aquí se puede tocar
00:00:44.065 --> 00:00:45.178
en estadios de fútbol”.
00:00:45.178 --> 00:00:46.591
Nosotros respondíamos: “Vaya,
tiene que ser una broma”.
00:00:46.720 --> 00:00:47.818
“En esa época,
00:00:47.876 --> 00:00:50.121
había una dictadura en Argentina,
00:00:50.181 --> 00:00:52.533
y estábamos negociando con
un General del Ejército,
00:00:52.583 --> 00:00:54.496
que me decía “¿Cómo voy a
00:00:54.546 --> 00:00:56.945
permitir que 50.000 jóvenes
se junten en un estadio,
00:00:56.995 --> 00:00:58.533
donde no puedo controlarlos?
00:00:58.586 --> 00:01:00.818
¿Qué pasa si alguien de repente
00:01:00.818 --> 00:01:02.340
grita “Viva Perón”
00:01:02.390 --> 00:01:03.860
en medio de un concierto de Queen,
00:01:03.934 --> 00:01:05.868
y tengo una rebelión?”.
00:01:06.352 --> 00:01:09.732
Yo traté de explicarle que más bien
00:01:09.782 --> 00:01:13.578
sería como las luchas de
gladiadores en Roma:
00:01:13.578 --> 00:01:15.121
una panacea para el pueblo.
00:01:15.194 --> 00:01:18.725
Nunca, nunca experimentaron
algo así antes,
00:01:18.775 --> 00:01:20.399
esto sería una experiencia
extraordinaria”.
00:01:23.678 --> 00:01:25.173
“Así fue que logramos
00:01:25.223 --> 00:01:27.009
organizar todo, y viajamos
con Dios sabe cuántos
00:01:27.059 --> 00:01:29.132
jets jumbo llenos de equipos”.
00:01:29.322 --> 00:01:30.601
“El viaje
00:01:30.651 --> 00:01:32.715
era algo que daba miedo,
ya sabes, íbamos
00:01:32.765 --> 00:01:35.249
en sentido contrario al tránsito
por una autopista elevada con
00:01:35.256 --> 00:01:38.274
escoltas, tipos en grandes
jeeps agitando
00:01:38.324 --> 00:01:41.300
sus armas pesadas y obligando
a quitarse del
00:01:41.300 --> 00:01:44.092
medio a los autos que venían
directamente hacia ellos”.
00:01:44.128 --> 00:01:45.415
“Fred, ¿cómo te sientes
00:01:45.515 --> 00:01:46.503
al tocar y cantar
00:01:46.553 --> 00:01:48.038
ante 200.000 personas?”.
00:01:48.395 --> 00:01:49.467
“Nunca lo hice”.
00:01:54.057 --> 00:01:55.410
“Recuerdo que la primera
00:01:55.460 --> 00:01:56.913
noche estaba nervioso.
00:01:57.588 --> 00:01:59.980
Solo en el nivel superior
había 80.000 personas,
00:02:00.459 --> 00:02:02.868
y nosotros estábamos en
una especie de pozo
00:02:02.918 --> 00:02:04.177
donde me imagino que solían estar los
00:02:04.227 --> 00:02:05.186
equipos de fútbol.
00:02:05.356 --> 00:02:07.226
Todas las ventanas estaban rotas,
00:02:07.276 --> 00:02:09.726
me acuerdo que pensé:
“Vaya, hay que tener
00:02:09.776 --> 00:02:10.914
cojones para animarse a
00:02:10.964 --> 00:02:12.010
salir allí afuera”.
00:02:12.391 --> 00:02:13.410
“Todos los conciertos que hicimos en
00:02:13.460 --> 00:02:15.869
Argentina fueron en estadios
de fútbol.
00:02:15.919 --> 00:02:18.315
Y estaban muy preocupados de que
00:02:18.365 --> 00:02:19.902
se dañara el campo de
juego, que es algo
00:02:19.952 --> 00:02:21.713
así como su tierra santa,
el césped del fútbol.
00:02:22.001 --> 00:02:23.346
Y se nos ocurrió una idea:
00:02:23.396 --> 00:02:24.721
cubrirlo con pasto sintético.
00:02:24.771 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................