Quando Rondo - Dead Wrong Altyazı (vtt) [01:51-111-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Quando Rondo | Parça: Dead Wrong

CAPTCHA: captcha

Quando Rondo - Dead Wrong Altyazı (vtt) (01:51-111-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.800 --> 00:00:01.600
(I need to speak to Mike Laury)

00:00:01.700 --> 00:00:04.200
These niggas now what the fuck goin'
on, uh (Yeah, you got Mike Laury)

00:00:04.300 --> 00:00:06.200
You know that I'm one real,
yeah (Dubba-AA flex)

00:00:06.300 --> 00:00:11.600
All my niggas really 'bout to come
through the cut and let that bitch
bang (Q-R-N, hah, hah, hah)

00:00:11.700 --> 00:00:14.800
And I say uptown, downtown,
blue flags all around

00:00:14.900 --> 00:00:16.600
Chitty chitty, gang gon' let it bang

00:00:16.700 --> 00:00:19.400
Big glizzy, it stay tucked, y'all
pussy niggas know what's up

00:00:19.500 --> 00:00:22.200
Forty thousand with a dub if one
of y'all bring back his brain

00:00:22.300 --> 00:00:23.600
Like tell me what is you saying?

00:00:23.700 --> 00:00:25.600
I'm from a corner where
they bangin' Crip gang

00:00:25.700 --> 00:00:27.600
Ain't no discussion once
you speak on my name

00:00:27.700 --> 00:00:29.100
Send him to sleep with his mans

00:00:29.200 --> 00:00:31.200
Go ask the city 'bout who
really be slaying

00:00:31.300 --> 00:00:33.300
Outside his house, inside
the bushes, we laying

00:00:33.400 --> 00:00:34.100
I want him down in the grave

00:00:34.200 --> 00:00:35.200
They say, "You dead wrong"

00:00:35.300 --> 00:00:38.000
I just left the grave from seeing
Ralphie, kissed his headstone

00:00:38.100 --> 00:00:40.800
I be in a rush, call me blue
monster, Sonic Hedgehog

00:00:40.900 --> 00:00:43.400
I just got a Glock, came in from
Russia, need a red dot

00:00:43.500 --> 00:00:46.300
Put him to sleep just like some Wock'
or Robitussin, need his dreadlocks

00:00:46.400 --> 00:00:47.800
I'm steady countin' up these dead guys

00:00:47.900 --> 00:00:49.100
Beretta, I can't lack mine

00:00:49.200 --> 00:00:50.500
Like for the cheddar, I collect mines

00:00:50.600 --> 00:00:53.300
Like make sure one inside
the glizzy, ain't no stoppin'
at them red lights

00:00:53.400 --> 00:00:56.100
Hundred round drum look like some titties
on the glizzy in the Redeye

00:00:56.200 --> 00:00:59.100
Don't touch that gun 'cause
that's for Leeky when he
get to doin' fed time

00:00:59.200 --> 00:01:01.900
She text my phone like, "Come
and see me," she know
I can make her bed rock

00:01:02.000 --> 00:01:04.900
You bust his dome, don't show no pity,
s...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Quando Rondo - Dead Wrong Altyazı (vtt) - 01:51-111-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Quando Rondo - Dead Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Quando Rondo - Dead Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Quando Rondo - Dead Wrong.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Quando Rondo - Dead Wrong.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!