Quando Rondo - Dead Wrong Altyazı (SRT) [01:51-111-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Quando Rondo | Parça: Dead Wrong

CAPTCHA: captcha

Quando Rondo - Dead Wrong Altyazı (SRT) (01:51-111-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,800 --> 00:00:01,600
(I need to speak to Mike Laury)

2
00:00:01,700 --> 00:00:04,200
These niggas now what the fuck goin'
on, uh (Yeah, you got Mike Laury)

3
00:00:04,300 --> 00:00:06,200
You know that I'm one real,
yeah (Dubba-AA flex)

4
00:00:06,300 --> 00:00:11,600
All my niggas really 'bout to come
through the cut and let that bitch
bang (Q-R-N, hah, hah, hah)

5
00:00:11,700 --> 00:00:14,800
And I say uptown, downtown,
blue flags all around

6
00:00:14,900 --> 00:00:16,600
Chitty chitty, gang gon' let it bang

7
00:00:16,700 --> 00:00:19,400
Big glizzy, it stay tucked, y'all
pussy niggas know what's up

8
00:00:19,500 --> 00:00:22,200
Forty thousand with a dub if one
of y'all bring back his brain

9
00:00:22,300 --> 00:00:23,600
Like tell me what is you saying?

10
00:00:23,700 --> 00:00:25,600
I'm from a corner where
they bangin' Crip gang

11
00:00:25,700 --> 00:00:27,600
Ain't no discussion once
you speak on my name

12
00:00:27,700 --> 00:00:29,100
Send him to sleep with his mans

13
00:00:29,200 --> 00:00:31,200
Go ask the city 'bout who
really be slaying

14
00:00:31,300 --> 00:00:33,300
Outside his house, inside
the bushes, we laying

15
00:00:33,400 --> 00:00:34,100
I want him down in the grave

16
00:00:34,200 --> 00:00:35,200
They say, "You dead wrong"

17
00:00:35,300 --> 00:00:38,000
I just left the grave from seeing
Ralphie, kissed his headstone

18
00:00:38,100 --> 00:00:40,800
I be in a rush, call me blue
monster, Sonic Hedgehog

19
00:00:40,900 --> 00:00:43,400
I just got a Glock, came in from
Russia, need a red dot

20
00:00:43,500 --> 00:00:46,300
Put him to sleep just like some Wock'
or Robitussin, need his dreadlocks

21
00:00:46,400 --> 00:00:47,800
I'm steady countin' up these dead guys

22
00:00:47,900 --> 00:00:49,100
Beretta, I can't lack mine

23
00:00:49,200 --> 00:00:50,500
Like for the cheddar, I collect mines

24
00:00:50,600 --> 00:00:53,300
Like make sure one inside
the glizzy, ain't no stoppin'
at them red lights

25
00:00:53,400 --> 00:00:56,100
Hundred round drum look like some titties
on the glizzy in the Redeye

26
00:00:56,200 --> 00:00:59,100
Don't touch that gun 'cause
that's for Leeky when he
get to doin' fed time

27
00:00:59,200 --> 00:01:01,900
She text my phone like, "Come
and see me," she know
I can make her bed rock

28
00:01:02,000 --> 00:01:04,900
You bust his dome, don't show no pity,
spin again,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Quando Rondo - Dead Wrong Altyazı (SRT) - 01:51-111-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Quando Rondo - Dead Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Quando Rondo - Dead Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Quando Rondo - Dead Wrong.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Quando Rondo - Dead Wrong.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!