Post Malone - Circles Altyazı (SRT) [03:46-226-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Post Malone | Parça: Circles

CAPTCHA: captcha

Post Malone - Circles Altyazı (SRT) (03:46-226-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:39,833 --> 00:00:42,966
We couldn't turn around

1
00:00:43,733 --> 00:00:46,733
Til we were upside down

2
00:00:47,766 --> 00:00:50,733
I'll be the bad guy now

3
00:00:51,800 --> 00:00:54,900
But know I ain't too proud

4
00:00:55,666 --> 00:00:58,733
I couldn't be there

5
00:01:00,000 --> 00:01:03,033
Even when I tried

6
00:01:03,966 --> 00:01:06,866
You don't believe it

7
00:01:07,766 --> 00:01:09,933
We do this every time

8
00:01:09,966 --> 00:01:10,933
Seasons change

9
00:01:10,966 --> 00:01:13,933
And our love went cold

10
00:01:13,966 --> 00:01:14,900
Feed the flame

11
00:01:14,933 --> 00:01:17,900
Because we can't let go

12
00:01:17,933 --> 00:01:18,900
Runaway

13
00:01:18,933 --> 00:01:21,900
But we're running in circles

14
00:01:21,933 --> 00:01:24,500
Runaway, runaway

15
00:01:24,533 --> 00:01:28,033
I dare you to do something

16
00:01:28,066 --> 00:01:31,766
I'm waiting on you again

17
00:01:31,800 --> 00:01:33,933
So I don't take the blame

18
00:01:33,966 --> 00:01:34,933
Runaway

19
00:01:34,966 --> 00:01:37,933
But we're running in circles

20
00:01:37,966 --> 00:01:41,766
Runaway, runaway, runaway

21
00:01:41,800 --> 00:01:43,666
Let go

22
00:01:43,900 --> 00:01:44,933
I got a feeling

23
00:01:44,966 --> 00:01:48,466
That it's time to let go

24
00:01:49,533 --> 00:01:51,466
I said so

25
00:01:51,800 --> 00:01:53,700
I knew that this was doomed

26
00:01:53,733 --> 00:01:55,500
From the get go

27
00:01:56,100 --> 00:01:58,800
You thought
that it was special

28
00:01:58,833 --> 00:02:00,500
Special

29
00:02:00,533 --> 00:02:02,733
But it was just
the sex though

30
00:02:02,766 --> 00:02:04,033
The sex though

31
00:02:04,066 --> 00:02:06,766
And I still hear the echoes

32
00:02:06,800 --> 00:02:08,033
The echoes

33
00:02:08,066 --> 00:02:11,100
I got a feeling that it's
time to let it go

34
00:02:11,733 --> 00:02:14,066
Let it go

35
00:02:14,100 --> 00:02:15,066
Seasons change

36
00:02:15,100 --> 00:02:17,933
And our love went cold

37
00:02:17,966 --> 00:02:18,866
Feed the flame

38
00:02:18,900 --> 00:02:21,900
Because we can't let go

39
00:02:21,933 --> 00:02:22,900
Runaway

40
00:02:22,933 --> 00:02:25,933
But we're running in circles

41
00:02:25,966 --> 00:02:28,133
Runaway, runaway

42
00:02:28,166 --> 00:02:32,166
I dare you to do something

43
00:02:32,400 --> 00:02:35,766
I'm waiting on you again

44
00:02:35,800 --> 00:02:37,933
So I don't take the blame

45
00:02:37,966 --> 00:02:41,933
Runaway but we're running in
circles

46
00:02:41,966 --> 00:02:46,066
Runaway, runaway, runaway

47
00:02:46,100 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Post Malone - Circles Altyazı (SRT) - 03:46-226-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Post Malone - Circles.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Post Malone - Circles.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Post Malone - Circles.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Post Malone - Circles.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!