AURORA - Runaway Altyazı (vtt) [04:07-247-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: AURORA | Parça: Runaway

CAPTCHA: captcha

AURORA - Runaway Altyazı (vtt) (04:07-247-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:17.300 --> 00:00:20.200
I was listenin' to the ocean

00:00:21.000 --> 00:00:24.350
I saw a face in the sand

00:00:24.400 --> 00:00:26.700
But when I picked it up

00:00:26.800 --> 00:00:33.000
Then it vanished away
from my hands, dah

00:00:33.500 --> 00:00:37.300
I had a dream I was seven

00:00:37.600 --> 00:00:40.400
Climbin' my way in a tree

00:00:41.100 --> 00:00:43.600
I saw a piece of heaven

00:00:43.700 --> 00:00:49.900
Waitin' impatient for me, dah

00:00:50.100 --> 00:00:52.100
And I was runnin' far away

00:00:52.200 --> 00:00:54.500
Would I run off the world someday?

00:00:54.600 --> 00:00:58.400
Nobody knows, nobody knows

00:00:58.500 --> 00:01:00.500
And I was dancing in the rain

00:01:00.600 --> 00:01:02.700
I felt alive and I can't complain

00:01:02.800 --> 00:01:05.150
But no, take me home

00:01:05.200 --> 00:01:09.100
Take me home where I belong

00:01:09.300 --> 00:01:15.600
I can't take it anymore

00:01:15.800 --> 00:01:19.000
I was painting a picture

00:01:19.600 --> 00:01:21.900
The picture was a painting of you

00:01:22.000 --> 00:01:26.000
And for a moment I thought
you were here

00:01:26.100 --> 00:01:31.400
But then again, it wasn't true, dah

00:01:31.500 --> 00:01:35.450
And all this time I have been lyin'

00:01:35.500 --> 00:01:39.450
Oh, lyin' in secret to myself

00:01:39.500 --> 00:01:45.500
I've been putting sorrow on the
farthest place on my shelf

00:01:45.600 --> 00:01:48.400
La-di-da

00:01:48.500 --> 00:01:50.500
And I was runnin' far away

00:01:50.600 --> 00:01:53.100
Would I run off the world someday?

00:01:53.200 --> 00:01:56.800
Nobody knows, nobody knows

00:01:57.100 --> 00:01:58.800
And I was dancing in the rain

00:01:58.900 --> 00:02:01.200
I felt alive and I can't complain

00:02:01.300 --> 00:02:03.400
But no, take me home

00:02:03.500 --> 00:02:07.100
Take me home where I belong

00:02:07.200 --> 00:02:09.300
I got no other place to go

00:02:09.400 --> 00:02:11.500
No, take me home

00:02:11.600 --> 00:02:14.900
Take me home where I belong

00:02:15.000 --> 00:02:17.900
I got no other place to go

00:02:18.000 --> 00:02:20.000
No, take me home

00:02:20.100 --> 00:02:23.800
Take me home where I belong

00:02:24.300 --> 00:02:29.100
I can't take it anymore

00:02:29.400 --> 00:02:37.750
But I kept runnin' for
a soft place to fall

00:02:37.800 --> 00:02:45.700
And I kept r...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

AURORA - Runaway Altyazı (vtt) - 04:07-247-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ AURORA - Runaway.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ AURORA - Runaway.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ AURORA - Runaway.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ AURORA - Runaway.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!