Peso Pluma - LADY GAGA Altyazı (vtt) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Peso Pluma | Parça: LADY GAGA

CAPTCHA: captcha

Peso Pluma - LADY GAGA Altyazı (vtt) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:29.109 --> 00:00:32.187
Don Perignon Lady Gaga,
glasses on the face

00:00:32.237 --> 00:00:33.530
drugged and washed

00:00:34.072 --> 00:00:37.283
Tripled washed, and a
bandit who calls me

00:00:37.283 --> 00:00:38.618
she wants my money

00:00:38.701 --> 00:00:39.869
And it's not bad

00:00:40.036 --> 00:00:42.454
because she seduces me like an animal

00:00:42.496 --> 00:00:45.123
No one uploads anything to Instagram

00:00:45.165 --> 00:00:49.169
they just enjoy, they just enjoy

00:00:49.753 --> 00:00:51.254
A bunch of flashy influencers

00:00:51.254 --> 00:00:54.298
the ones we sail and fly

00:00:54.674 --> 00:00:56.125
On private islands on a yacht

00:00:56.175 --> 00:00:59.344
we flip the dollar bills
and without Yolanda

00:00:59.386 --> 00:01:03.056
I'm going to party, little pink
powder, little wax feather

00:01:03.181 --> 00:01:05.425
That waist is worth 30k

00:01:05.475 --> 00:01:09.576
you can't pay it, you can't afford it

00:01:10.020 --> 00:01:11.730
Living in the San Andreas,

00:01:11.730 --> 00:01:14.733
but for real, cars and money

00:01:15.192 --> 00:01:17.060
Three stars stuck me

00:01:17.110 --> 00:01:19.946
they got my code, got saved

00:01:20.071 --> 00:01:21.022
Drugs and cocaine

00:01:21.072 --> 00:01:23.566
I like the Lambo but
I use the Mercedes

00:01:23.616 --> 00:01:26.076
She is very beautiful and she
lets herself be loved

00:01:26.201 --> 00:01:30.663
she likes hundreds and
wants my Cartier

00:01:30.872 --> 00:01:35.543
¡Oh oh oh oh oh oh ahhh!

00:01:35.835 --> 00:01:41.006
¡Ah ah ah ah ah ahhh!

00:01:42.549 --> 00:01:44.217
Just like that friend
Peso, friend Junior

00:01:45.552 --> 00:01:46.344
friend Gabito

00:01:47.095 --> 00:01:47.762
Double P

00:01:49.430 --> 00:01:50.347
¡Cha chau!

00:01:51.890 --> 00:01:52.975
Just Double P, old man

00:01:54.685 --> 00:01:56.686
Keep on giving, friend Junior

00:01:57.645 --> 00:01:58.563
friend Gabito

00:02:01.440 --> 00:02:03.351
Eleven, lucky number

00:02:03.401 --> 00:02:06.562
Seven well alert and
we're going strong

00:02:06.612 --> 00:02:07.980
Buzzing in the RZR,

00:02:08.030 --> 00:02:09.898
masks, dust, and vibe

00:02:09.948 --> 00:02:11.449
my teeth shine

00:02:11.533 --> 00:02:12.408
I'm not preppy

00:02:12.450 --> 00:02:14.994
but in Egypt I smoke shishas

00:02:15.036 --> 00:02:17.538
For fresh seafood, Japan

00:02:17.746 --> 00:02:21.917
Tira jodido, lira jodidón

00:02:22.209 --> 00:02:25.161
Ma...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Peso Pluma - LADY GAGA Altyazı (vtt) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Peso Pluma - LADY GAGA.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Peso Pluma - LADY GAGA.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Peso Pluma - LADY GAGA.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Peso Pluma - LADY GAGA.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!