Peso Pluma - LADY GAGA Altyazı (SRT) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Peso Pluma | Parça: LADY GAGA

CAPTCHA: captcha

Peso Pluma - LADY GAGA Altyazı (SRT) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:29,109 --> 00:00:32,187
Don Perignon Lady Gaga,
glasses on the face

1
00:00:32,237 --> 00:00:33,530
drugged and washed

2
00:00:34,072 --> 00:00:37,283
Tripled washed, and a
bandit who calls me

3
00:00:37,283 --> 00:00:38,618
she wants my money

4
00:00:38,701 --> 00:00:39,869
And it's not bad

5
00:00:40,036 --> 00:00:42,454
because she seduces me like an animal

6
00:00:42,496 --> 00:00:45,123
No one uploads anything to Instagram

7
00:00:45,165 --> 00:00:49,169
they just enjoy, they just enjoy

8
00:00:49,753 --> 00:00:51,254
A bunch of flashy influencers

9
00:00:51,254 --> 00:00:54,298
the ones we sail and fly

10
00:00:54,674 --> 00:00:56,125
On private islands on a yacht

11
00:00:56,175 --> 00:00:59,344
we flip the dollar bills
and without Yolanda

12
00:00:59,386 --> 00:01:03,056
I'm going to party, little pink
powder, little wax feather

13
00:01:03,181 --> 00:01:05,425
That waist is worth 30k

14
00:01:05,475 --> 00:01:09,576
you can't pay it, you can't afford it

15
00:01:10,020 --> 00:01:11,730
Living in the San Andreas,

16
00:01:11,730 --> 00:01:14,733
but for real, cars and money

17
00:01:15,192 --> 00:01:17,060
Three stars stuck me

18
00:01:17,110 --> 00:01:19,946
they got my code, got saved

19
00:01:20,071 --> 00:01:21,022
Drugs and cocaine

20
00:01:21,072 --> 00:01:23,566
I like the Lambo but
I use the Mercedes

21
00:01:23,616 --> 00:01:26,076
She is very beautiful and she
lets herself be loved

22
00:01:26,201 --> 00:01:30,663
she likes hundreds and
wants my Cartier

23
00:01:30,872 --> 00:01:35,543
¡Oh oh oh oh oh oh ahhh!

24
00:01:35,835 --> 00:01:41,006
¡Ah ah ah ah ah ahhh!

25
00:01:42,549 --> 00:01:44,217
Just like that friend
Peso, friend Junior

26
00:01:45,552 --> 00:01:46,344
friend Gabito

27
00:01:47,095 --> 00:01:47,762
Double P

28
00:01:49,430 --> 00:01:50,347
¡Cha chau!

29
00:01:51,890 --> 00:01:52,975
Just Double P, old man

30
00:01:54,685 --> 00:01:56,686
Keep on giving, friend Junior

31
00:01:57,645 --> 00:01:58,563
friend Gabito

32
00:02:01,440 --> 00:02:03,351
Eleven, lucky number

33
00:02:03,401 --> 00:02:06,562
Seven well alert and
we're going strong

34
00:02:06,612 --> 00:02:07,980
Buzzing in the RZR,

35
00:02:08,030 --> 00:02:09,898
masks, dust, and vibe

36
00:02:09,948 --> 00:02:11,449
my teeth shine

37
00:02:11,533 --> 00:02:12,408
I'm not preppy

38
00:02:12,450 --> 00:02:14,994
but in Egypt I smoke shishas

39
00:02:15,036 --> 00:02:17,538
For fresh seafood, Japan

40
00:02:17,746 --> 00:02:21,917
Tira jodido, lira jodidón

41
00:02:22,209 --> 00:02:25,161
Makabeli...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Peso Pluma - LADY GAGA Altyazı (SRT) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Peso Pluma - LADY GAGA.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Peso Pluma - LADY GAGA.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Peso Pluma - LADY GAGA.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Peso Pluma - LADY GAGA.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!