Ozuna - El Pin Altyazı (vtt) [03:00-180-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ozuna | Parça: El Pin

CAPTCHA: captcha

Ozuna - El Pin Altyazı (vtt) (03:00-180-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.400 --> 00:00:11.300
Hablame claro, baby

00:00:11.400 --> 00:00:13.600
Vi la foto que subiste en IG (IG)

00:00:13.700 --> 00:00:16.400
Estás por Ibiza jangueando
(Jangueando)

00:00:16.500 --> 00:00:18.900
Y yo borracho y loco en
Madrid (Oh-oh, oh-oh)

00:00:19.000 --> 00:00:21.400
Qué raro que borró las foto' con él

00:00:21.500 --> 00:00:23.900
Y ahora te activa' contestándome

00:00:24.000 --> 00:00:26.300
Dime y te caigo de una (Ah-ah)

00:00:26.400 --> 00:00:28.300
Tú sabe' que llevo tiempo joseándote

00:00:28.400 --> 00:00:30.600
Baby, yo sé (Yo sé)

00:00:30.700 --> 00:00:35.300
Que tú también estás contando
las horas (Las horas)

00:00:35.400 --> 00:00:40.200
Que tiene' gana' de que te
coma ahora (Oh-oh, oh-oh)

00:00:40.300 --> 00:00:42.400
Entonces mándame el PIN
(Mándame el PIN)

00:00:42.500 --> 00:00:45.500
Que el jet pri no se demora

00:00:45.600 --> 00:00:47.800
No vamo' a meter el cora

00:00:47.900 --> 00:00:50.200
Solo sexo, bebé (Bebé)

00:00:50.300 --> 00:00:55.100
Tú también estás contando
las horas (Las horas)

00:00:55.200 --> 00:01:00.200
Que tienes gana' de que te
coma ahora (Oh-oh, oh-oh)

00:01:00.300 --> 00:01:03.200
Entonces mándame el PIN
(Mándame el PIN)

00:01:03.300 --> 00:01:05.300
Que el jet pri no se demora

00:01:05.400 --> 00:01:08.900
No vamo' a meter el cora (Oh, ma)

00:01:09.400 --> 00:01:12.000
No vamo' a meter el cora (Cora)

00:01:12.100 --> 00:01:14.400
Solo dime en dónde el negro
te acalora (Te acalora)

00:01:14.500 --> 00:01:16.800
El Audemars nunca me da la hora

00:01:16.900 --> 00:01:20.300
Porque yo me olvido cuando
estoy a fuego contigo

00:01:20.400 --> 00:01:22.700
Donde te lo dejo escondido

00:01:22.800 --> 00:01:25.200
Qué rico perreamo' los dos
desvestido' (Desvestido)

00:01:25.300 --> 00:01:30.200
Ya no te la pasa' pichando y me manda
video' pa' que le dé castigo

00:01:30.300 --> 00:01:32.800
Oh-oh, oh-oh (Ma)

00:01:32.900 --> 00:01:35.600
Se pone bellaquita conmigo (Conmigo)

00:01:35.700 --> 00:01:38.400
No me he ido y me pregunta cuándo
giro (Ay, cuándo giro)

00:01:38.500 --> 00:01:40.800
Baby, yo sé (Yo sé)

00:01:40.900 --> 00:01:45.400
Que tú también estás contando
las horas (Las horas)

00:01:45.500 --> 00:01:50.100
Que tiene' gana' de que te
coma ahora (Oh-oh, oh-oh)

00:01:50.200 --> 00:01:53.200
Entonces mándame el PIN
(Mándame el PIN)

00:01:53.300 --> 00:01:55.300
Que el jet pri no se demora

00:01:55.400 --> 00:01:57.800
No vamo' a meter el cora

00:01:57.900 --> 00:02:00.400
Solo sexo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ozuna - El Pin Altyazı (vtt) - 03:00-180-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ozuna - El Pin.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ozuna - El Pin.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ozuna - El Pin.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ozuna - El Pin.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!