Owl City - Shooting Star Altyazı (vtt) [04:08-248-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Owl City | Parça: Shooting Star

CAPTCHA: captcha

Owl City - Shooting Star Altyazı (vtt) (04:08-248-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:16.700 --> 00:00:20.400
Close your tired eyes, relax and then

00:00:20.500 --> 00:00:24.200
Count from 1 to 10 and open them

00:00:24.300 --> 00:00:28.600
All these heavy thoughts will
try to weigh you down

00:00:28.700 --> 00:00:31.000
But not this time

00:00:32.200 --> 00:00:35.900
Way up in the air, you're finally free

00:00:36.000 --> 00:00:39.700
And you can stay up there
right next to me

00:00:39.800 --> 00:00:44.100
All this gravity will
try to pull you down

00:00:44.200 --> 00:00:46.500
But not this time

00:00:46.600 --> 00:00:50.400
When the sun goes down and
the lights burn out

00:00:50.500 --> 00:00:54.100
Then it's time for you to shine

00:00:54.200 --> 00:00:57.700
Brighter than a shooting star

00:00:57.800 --> 00:01:02.000
So shine no matter where you are

00:01:02.100 --> 00:01:05.800
Fill the darkest night with
a brilliant light

00:01:05.900 --> 00:01:09.400
'Cause it's time for you to shine

00:01:09.500 --> 00:01:13.100
Brighter than a shooting star

00:01:13.200 --> 00:01:19.000
So shine no matter where
you are tonight

00:01:19.100 --> 00:01:24.700
Woah-oh, woah-oh, woah-oh

00:01:24.800 --> 00:01:28.500
Brighter than a shooting star

00:01:29.000 --> 00:01:34.100
Shine no matter where you are tonight

00:01:34.200 --> 00:01:37.800
Gaze into my eyes when the fire starts

00:01:37.900 --> 00:01:41.600
And fan the flames so hot
it melts our hearts

00:01:41.700 --> 00:01:45.900
Oh, the pouring rain will
try to put it out

00:01:46.000 --> 00:01:48.600
But not this time

00:01:49.600 --> 00:01:53.200
Let your colors burn
and brightly burst

00:01:53.300 --> 00:01:57.300
Into a million sparks
that all disperse

00:01:57.400 --> 00:02:01.500
And illuminate a world that'll
try to bring you down

00:02:01.600 --> 00:02:04.000
But not this time

00:02:04.100 --> 00:02:07.800
When the sun goes down and
the lights burn out

00:02:07.900 --> 00:02:11.400
Then it's time for you to shine

00:02:11.500 --> 00:02:15.100
Brighter than a shooting star

00:02:15.200 --> 00:02:19.400
So shine no matter where you are

00:02:19.500 --> 00:02:23.200
Fill the darkest night with
a brilliant light

00:02:23.300 --> 00:02:27.000
'Cause it's time for you to shine

00:02:27.100 --> 00:02:30.500
Brighter than a shooting star

00:02:30.600 --> 00:02:36.400
So shine no matter where
you are tonight

00:02:36.500 --> 00:02:42.100
Woah-oh, woah-oh, woah-oh

00:02:42.200 --> 00:02:46.200
Brighter than a shooting star

00:02:46.300...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Owl City - Shooting Star Altyazı (vtt) - 04:08-248-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Owl City - Shooting Star.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Owl City - Shooting Star.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Owl City - Shooting Star.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Owl City - Shooting Star.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!