OneRepublic - I Lived Altyazı (SRT) [05:39-339-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: OneRepublic | Parça: I Lived

CAPTCHA: captcha

OneRepublic - I Lived Altyazı (SRT) (05:39-339-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:01:00,600 --> 00:01:03,300
Hope when you take that jump

2
00:01:03,800 --> 00:01:07,600
You don't fear the fall.

3
00:01:08,700 --> 00:01:11,400
Hope when the water rises

4
00:01:11,500 --> 00:01:14,000
You built a wall.

5
00:01:16,700 --> 00:01:19,200
Hope when the crowd screams out

6
00:01:19,300 --> 00:01:22,700
It's screaming your name

7
00:01:24,300 --> 00:01:27,400
Hope if everybody runs

8
00:01:27,500 --> 00:01:31,300
You choose to stay

9
00:01:44,800 --> 00:01:47,200
Hope that you fall in love

10
00:01:47,300 --> 00:01:49,800
And it hurts so bad

11
00:01:52,400 --> 00:01:55,200
The only way you can know

12
00:01:55,300 --> 00:01:57,800
You give it all you have

13
00:02:00,600 --> 00:02:03,300
And I hope that you don't suffer

14
00:02:03,400 --> 00:02:06,700
But take the pain

15
00:02:08,500 --> 00:02:12,700
Hope when the moment comes you'll say

16
00:02:12,800 --> 00:02:20,500
I, I did it all

17
00:02:20,600 --> 00:02:28,500
I, I did it all

18
00:02:28,600 --> 00:02:32,300
I owned every second that
this world could give

19
00:02:32,400 --> 00:02:34,300
I saw so many places

20
00:02:34,400 --> 00:02:36,200
The things that I did

21
00:02:36,300 --> 00:02:39,400
Yeah, with every broken bone

22
00:02:39,500 --> 00:02:41,700
I swear I lived

23
00:02:56,900 --> 00:02:59,500
Hope that you spend your days

24
00:02:59,600 --> 00:03:01,800
But they all add up

25
00:03:04,200 --> 00:03:07,300
And when that sun goes down

26
00:03:07,400 --> 00:03:09,700
Hope you raise your cup

27
00:03:10,700 --> 00:03:12,600
Oh, oh

28
00:03:12,700 --> 00:03:15,700
I wish that I could witness

29
00:03:15,800 --> 00:03:17,450
All your joy

30
00:03:17,500 --> 00:03:20,700
And all your pain

31
00:03:20,800 --> 00:03:23,700
But until my moment comes

32
00:03:23,800 --> 00:03:24,700
I'll say

33
00:03:24,800 --> 00:03:32,500
I, I did it all

34
00:03:32,600 --> 00:03:40,500
I, I did it all

35
00:03:40,600 --> 00:03:44,400
I owned every second that
this world could give

36
00:03:44,500 --> 00:03:46,400
I saw so many places

37
00:03:46,500 --> 00:03:48,300
The things that I did

38
00:03:48,400 --> 00:03:51,600
Yeah with every broken bone

39
00:03:51,600 --> 00:03:53,600
I swear I lived

40
00:03:56,900 --> 00:04:01,000
Oh whoa oh oh oh oh oh

41
00:04:01,100 --> 00:04:04,600
Oh wh...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

OneRepublic - I Lived Altyazı (SRT) - 05:39-339-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ OneRepublic - I Lived.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ OneRepublic - I Lived.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ OneRepublic - I Lived.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ OneRepublic - I Lived.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!