Olivia Rodrigo - vampire Altyazı (vtt) [04:04-244-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Olivia Rodrigo | Parça: vampire

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - vampire Altyazı (vtt) (04:04-244-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:21.500 --> 00:00:25.083
어떻게 지내냐는 말로
넌 네가 이겼다고 생각하겠지

00:00:25.167 --> 00:00:28.583
진심으로 아끼는 척했잖아
그 사람들로 쌓아 올린 성은 어때

00:00:28.667 --> 00:00:30.750
그런 걸 원했잖아

00:00:31.500 --> 00:00:34.375
그래 너 멋지다
잘하는 짓이다

00:00:35.708 --> 00:00:39.125
가끔 눈을 감으면 보여
네가 다니는 파티나 다이아몬드 같은거

00:00:39.208 --> 00:00:42.875
금지된 천국인양 떠들어대던
너와의 괴로운 6개월

00:00:42.958 --> 00:00:44.625
정말 진심으로 사랑했는데

00:00:45.458 --> 00:00:47.875
바보 같아서 웃음이 나와

00:00:48.083 --> 00:00:51.667
그땐 내가 실수했어

00:00:51.750 --> 00:00:55.375
근데 넌 나쁜 것도 좋아 보이게 했는데

00:00:55.458 --> 00:00:58.917
사실 그때 눈치 챘어야 하는데

00:00:59.000 --> 00:01:02.542
넌 밤에만 날 찾았잖아

00:01:02.625 --> 00:01:05.958
그땐 내가 똑똑한줄 알았어

00:01:06.042 --> 00:01:09.625
근데 사실은 엄청 순진했던거지

00:01:09.708 --> 00:01:13.167
날 부분적으로 팔아먹던 넌

00:01:13.250 --> 00:01:17.958
내 몸에 이빨을 쑤셔 넣었어, 아

00:01:18.042 --> 00:01:21.583
이 사기꾼, 관중 같은 놈아

00:01:21.667 --> 00:01:25.375
내 피나 빨아먹던
망할 뱀파이어 같은 너

00:01:39.125 --> 00:01:42.500
내가 만났던 모든 여자들이 그랬어
너는 정말 질 나쁜 남자라고

00:01:42.583 --> 00:01:45.917
걔네들이 미친거라고 했지
그때 같이 걔네 씹는게 아니었는데

00:01:46.000 --> 00:01:47.792
넌 말을 잘했잖아

00:01:48.542 --> 00:01:50.375
어떻게 눈도 깜짝 안하고 거짓말을 하지

00:01:50.458 --> 00:01:52.625
(어떻게 눈도 깜짝 안하고, 눈도 깜짝
안하고 어떻게 거짓말을 하지)

00:01:52.708 --> 00:01:56.292
아, 어쩜 이렇게 아름다울 수가
같잖은 스릴 따위에

00:01:56.375 --> 00:01:59.958
어떻게 그랬는지 아직도 모르겠어
어쩌면 평생 모를거란걸 신도 알거야

00:02:00.042 --> 00:02:02.375
걔 말고 날 선택했는데

00:02:03.000 --> 00:02:05.417
네 나이 여자면 왠지 다 알텐데

00:02:05.500 --> 00:02:08.708
그땐 내가 실수했어

00:02:08.792 --> 00:02:12.208
근데 넌 나쁜 것도 좋아 보이게 했는데

00:02:12.292 --> 00:02:15.667
사실 그때 눈치 챘어야 하는데

00:02:15.750 --> 00:02:19.125
넌 밤에만 날 찾았잖아

00:02:19.208 --> 00:02:22.542
그땐 내가 똑똑한줄 알았어

00:02:22.625 --> 00:02:26.042
근데 사실은 엄청 순진했던거지

00:02:26.125 --> 00:02:29.625
날 부분적으로 팔아먹던 넌

00:02:29.708 --> 00:02:34.292
내 몸에 이빨을 쑤셔 넣었어, 아

00:02:34.375 --> 00:02:37.833
이 사기꾼, 관중 같은 놈아

00:02:37.917 --> 00:02:41.250
내 피나 빨아먹을 뱀파이어 같은 너

00:02:48.542 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Olivia Rodrigo - vampire Altyazı (vtt) - 04:04-244-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Olivia Rodrigo - vampire.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Olivia Rodrigo - vampire.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Olivia Rodrigo - vampire.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - vampire.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!