Olivia Rodrigo - obsessed Altyazı (vtt) [03:04-184-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Olivia Rodrigo | Parça: obsessed

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - obsessed Altyazı (vtt) (03:04-184-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.292 --> 00:00:04.167
La, da-da-da, da-da-da

00:00:04.250 --> 00:00:05.292
(La-da-da-da-da)

00:00:05.375 --> 00:00:08.417
La, da-da-da, da-da-da

00:00:09.667 --> 00:00:11.875
Si je te disais à quel
point Je pense à elle

00:00:11.958 --> 00:00:14.250
Tu croirais que je suis amoureuse

00:00:17.583 --> 00:00:19.917
Et si tu savais à quel point
J'ai regardé ses photos

00:00:20.000 --> 00:00:22.750
Tu croirais qu'elle est
Ma meilleure copine

00:00:25.667 --> 00:00:29.542
Car je connais son signe du zodiaque
Je connais son groupe sanguin

00:00:29.625 --> 00:00:31.708
J'ai vu tous les films Dans
lesquels elle a tourné

00:00:31.792 --> 00:00:33.667
Dieu qu'elle est belle

00:00:33.750 --> 00:00:37.500
Je sais que tu l'aimais Et je
sais que je suis bouleversée

00:00:37.583 --> 00:00:41.333
Mais je ne peux m'en empêcher Non,
je ne peux m'en empêcher

00:00:41.417 --> 00:00:44.167
Je suis totalement hantée
Par ton ex (euh-euh)

00:00:44.250 --> 00:00:48.125
Je sais qu'elle a dormi De
mon côté dans ton lit

00:00:48.208 --> 00:00:49.458
Je le sens

00:00:50.250 --> 00:00:54.000
Je la dévisage Comme si
je voulais avoir mal

00:00:54.083 --> 00:00:55.375
Et je me rappelle

00:00:55.458 --> 00:00:59.250
Chaque détail que tu m'as dévoilé
Alors, fais attention, chéri

00:00:59.333 --> 00:01:03.250
Je suis totalement hantée
Par ton ex (ah)

00:01:03.333 --> 00:01:07.250
Ouais, je suis hantée
Par ton ex (ah)

00:01:07.333 --> 00:01:09.917
La, da-da-da, da-da-da

00:01:11.583 --> 00:01:13.667
Elle a ces lèvres
Elle a ces hanches

00:01:13.750 --> 00:01:16.125
Elle est la vie De chaque
putain de fête

00:01:19.625 --> 00:01:21.542
Elle a du talent Elle
aime les enfants

00:01:21.625 --> 00:01:25.333
Elle me parle même gentiment

00:01:26.542 --> 00:01:27.500
Ah-ah

00:01:27.583 --> 00:01:29.500
Je sais que tu m'aimes

00:01:29.583 --> 00:01:31.500
Et je sais que c'est dingue

00:01:31.583 --> 00:01:33.700
Mais chaque fois Que tu
prononces mon nom

00:01:33.750 --> 00:01:35.583
Je pense que tu me prends pour elle

00:01:35.667 --> 00:01:39.500
Vous avez tous deux tourné la page
Vous ne vous parlez même plus

00:01:39.583 --> 00:01:43.375
Mais je n'y peux rien, j'ai un problème
Je n'y peux rien, chéri

00:01:43.458 --> 00:01:46.125
Je suis totalement hantée par ton ex

00:01:46.208 --> 00:01:50.083
Je sais qu'elle a dormi De
mon côté dans ton lit

00:01:50.167 --> 00:01:51.833
Je le sens

00:01:52.125 --> 00:01:56.000
Je la dévisage Comme si
je voulais avoir mal

00:01:56.083 --> 00:01:57.292
Et je me rappelle

...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Olivia Rodrigo - obsessed Altyazı (vtt) - 03:04-184-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Olivia Rodrigo - obsessed.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Olivia Rodrigo - obsessed.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Olivia Rodrigo - obsessed.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - obsessed.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!