Olivia Rodrigo - drivers license Altyazı (SRT) [04:09-249-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Olivia Rodrigo | Parça: drivers license

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - drivers license Altyazı (SRT) (04:09-249-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:08,080 --> 00:00:11,000
I got my driver's
license last week

1
00:00:11,080 --> 00:00:14,160
Just like we always
talked about

2
00:00:14,240 --> 00:00:17,320
'Cause you were
so excited for me

3
00:00:17,360 --> 00:00:20,760
To finally drive
up to your house

4
00:00:20,800 --> 00:00:23,960
But today I drove
through the suburbs

5
00:00:24,000 --> 00:00:27,520
Crying 'cause you
weren't around

6
00:00:31,160 --> 00:00:34,120
And you're probably with
that blonde girl

7
00:00:34,240 --> 00:00:37,360
Who always made me doubt

8
00:00:37,440 --> 00:00:40,040
She's so much older than me

9
00:00:40,120 --> 00:00:43,320
She's everything
I'm insecure about

10
00:00:43,360 --> 00:00:47,000
Yeah, today I drove through
the suburbs

11
00:00:47,080 --> 00:00:53,640
'Cause how could I ever
love someone else?

12
00:00:53,680 --> 00:01:02,200
And I know we weren't perfect but I've
never felt this way for no one

13
00:01:04,200 --> 00:01:12,280
And I just can't imagine how you could
be so okay now that I'm gone

14
00:01:14,040 --> 00:01:20,280
Guess you didn't mean what you
wrote in that song about me

15
00:01:20,320 --> 00:01:25,400
'Cause you said forever, now I
drive alone past your street

16
00:01:28,000 --> 00:01:30,760
And all my friends are tired

17
00:01:30,840 --> 00:01:34,400
Of hearing how much
I miss you, but

18
00:01:34,480 --> 00:01:36,920
I kinda feel sorry for them

19
00:01:37,040 --> 00:01:40,320
'Cause they'll never know you
the way that I do, yeah

20
00:01:40,400 --> 00:01:43,640
Today I drove
through the suburbs

21
00:01:43,680 --> 00:01:49,200
And pictured I was driving
home to you

22
00:01:50,680 --> 00:01:53,400
And I know we
weren't perfect

23
00:01:53,480 --> 00:02:00,200
But I've never felt this
way for no one, oh

24
00:02:00,280 --> 00:02:09,720
And I just can't imagine how you could
be so okay, now that I'm gone

25
00:02:09,840 --> 00:02:16,720
I guess you didn't mean what you
wrote in that song about me

26
00:02:16,840 --> 00:02:22,120
'Cause you said forever, now I drive
alone past your street

27
00:02:23,880 --> 00:02:27,080
Red lights, stop signs

28
00:02:27,120 --> 00:02:33,600
I still see your face in the
white cars, front yards

29
00:02:33,680 --> 00:02:40,160
Can't drive past the places
we ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Olivia Rodrigo - drivers license Altyazı (SRT) - 04:09-249-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Olivia Rodrigo - drivers license.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Olivia Rodrigo - drivers license.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Olivia Rodrigo - drivers license.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - drivers license.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!