Norm Ender - Kaktus Altyazı (vtt) [03:23-203-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Norm Ender | Parça: Kaktus

CAPTCHA: captcha

Norm Ender - Kaktus Altyazı (vtt) (03:23-203-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:21.600 --> 00:00:26.700
Bana boş laf anlatma kalbin
taşa dönmüş senin

00:00:26.800 --> 00:00:31.900
Bak o sözler sahteymiş aşkın
da yalanmış senin

00:00:32.000 --> 00:00:37.200
İki günlük dünya koş onlar
kölen olsun hadi

00:00:37.300 --> 00:00:42.100
Bi' gülün yok kaktüssün
ruhum boyun eğmez sana

00:00:42.200 --> 00:00:44.600
Sözleriyle başladı, güzel bi' ilişki

00:00:44.700 --> 00:00:47.500
Sonrasında değişti, oldu bir çelişki

00:00:47.600 --> 00:00:49.900
Tanıdıkça anlıyorsun,
hep aynı yalanlar

00:00:50.000 --> 00:00:52.400
Boşa geçmiş bir zamandır
hafızamda kalanlar

00:00:52.500 --> 00:00:55.000
Çarkta koşan fareleriz,
basit bi' döngüyüz

00:00:55.100 --> 00:00:57.600
Hayallerle saçmayalan,
bitik bi' öyküyüz

00:00:57.700 --> 00:01:00.300
Aşkımlar, cicimler, sahtedir
hep sıfatlar

00:01:00.400 --> 00:01:02.900
Maskelerde gizlenir beton
yüzlü suratlar

00:01:03.000 --> 00:01:05.400
Aslında en başında, demiştim kendime

00:01:05.500 --> 00:01:08.100
Kaçınılmaz bi' sondur
aşk, neyine ilişki?

00:01:08.200 --> 00:01:10.700
"Belki" dedim senin için,
bu onlardan değildir

00:01:10.800 --> 00:01:13.500
Konu sevmek olunca kalp
Pollyanna'ya meyilli

00:01:13.600 --> 00:01:15.900
Optimist duygularla,
çektim hep kahrını

00:01:16.000 --> 00:01:18.600
Bencilliğini takmadım hiç,
kandırdım yarını

00:01:18.700 --> 00:01:21.100
Tutarsız sözlerin, aşk
bi' savaş değildir

00:01:21.200 --> 00:01:24.000
Yalanların rengi olmaz,
o senin pembeliğin

00:01:24.100 --> 00:01:29.200
Bana boş laf anlatma kalbin
taşa dönmüş senin

00:01:29.300 --> 00:01:34.400
Bak o sözler sahteymiş aşkın
da yalanmış senin

00:01:34.500 --> 00:01:39.700
İki günlük dünya koş onlar
kölen olsun hadi

00:01:39.800 --> 00:01:44.800
Bi' gülün yok kaktüssün
ruhum boyun eğmez sana

00:01:44.900 --> 00:01:47.300
Bilirsin insanoğlu, aslında değişmez

00:01:47.400 --> 00:01:49.800
Hatalarla öğrenir, korkularla gelişmez

00:01:49.900 --> 00:01:52.400
Ve sevmekten usansam,
desem de "Bu sondur"

00:01:52.500 --> 00:01:55.300
Aşk dediğin çıkmaz sokak,
bitmeyen bi' yoldur

00:01:55.400 --> 00:01:57.700
Bu yüzünden hatalarım, olduysa özeldir

00:01:57.800 --> 00:02:00.300
Beni de ben yapan budur,
çünkü sevmek güzeldir

00:02:00.400 --> 00:02:02.900
Hiç umrunda olmadı ki,
ne desem sallamı'ca'n

00:02:03.000 --> 00:02:05.700
Ben gitmeden farkımı, hiçbi'
zaman anlamı'ca'n

00:02:05.800 --> 00:02:08.000
Gelinen nokta bu, gönlümce yaşıyı'ca'm

00:02:08.100 --> 00:02:10.700
Sen de o taş kalbini,
ömrünce taşıyı'ca'n

00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Norm Ender - Kaktus Altyazı (vtt) - 03:23-203-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Norm Ender - Kaktus.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Norm Ender - Kaktus.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Norm Ender - Kaktus.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Norm Ender - Kaktus.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!