Noriel - Arte Altyazı (SRT) [03:11-191-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Noriel | Parça: Arte

CAPTCHA: captcha

Noriel - Arte Altyazı (SRT) (03:11-191-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,044 --> 00:00:12,429
yo quisiera

1
00:00:12,479 --> 00:00:15,648
que te traten a ti

2
00:00:16,383 --> 00:00:21,554
como me trataste, aunque
dudo que te duela

3
00:00:22,389 --> 00:00:27,060
ni la mitad de lo que me dolió a
mi.

4
00:00:27,727 --> 00:00:30,547
Pero no es culpa mía por creerte

5
00:00:30,597 --> 00:00:33,333
aunque mintieras

6
00:00:34,801 --> 00:00:36,953
Ojalá que te vaya peor

7
00:00:37,003 --> 00:00:38,188
tu arte fue mentir

8
00:00:38,238 --> 00:00:40,757
creerte fue mi error y

9
00:00:40,807 --> 00:00:43,376
yo pensé que sin ti mi cielo
sería gris, pero

10
00:00:44,277 --> 00:00:46,363
Te fuiste y me va mejor

11
00:00:46,413 --> 00:00:52,318
No prenda el GPS que ya tu te perdiste
te desearía lo mejor pero
es que ya tú me tuviste

12
00:00:52,318 --> 00:00:55,605
No llames para arreglar diciendo
que está triste, yo
te puedo dar el pésame

13
00:00:55,655 --> 00:00:59,743
Por mi ya te moriste En este juego
del amor, baby tú sacaste F

14
00:00:59,793 --> 00:01:03,146
En vez de ser un 14 de febrero,
fuiste un viernes 13

15
00:01:03,196 --> 00:01:05,782
en este mundo hasta quien
te quiere te miente

16
00:01:05,832 --> 00:01:08,585
y una decisión convierte un
segundo en para siempre

17
00:01:08,635 --> 00:01:12,522
y no perdona lo que hiciste
en verdad no me impresiona
en un mundo de falsos,

18
00:01:12,572 --> 00:01:16,426
solo a los leales los traicionan tú
no vales un carajo como persona

19
00:01:16,476 --> 00:01:17,494
Yo no creía en nadie.

20
00:01:17,544 --> 00:01:20,163
y creí en ti, diablo
que cosa cabrona.

21
00:01:20,213 --> 00:01:22,399
Por eso los comentarios lo
reservo.

22
00:01:22,449 --> 00:01:26,086
De todas las cosas malas que viví tu
fuiste el sujeto y el verbo,

23
00:01:26,386 --> 00:01:30,073
ahora ando loco como el siervo y si mi
corazón está ciego fue mi culpa

24
00:01:30,123 --> 00:01:33,076
porque dentro crié un cuervo
ni tú te valoraste

25
00:01:33,126 --> 00:01:37,247
como yo te valoraba, daba la vida por
ti mientras tú misma me matabas.

26
00:01:37,297 --> 00:01:41,067
Mi error fue pensar que iba
a recibir todo lo que te
daba mientras yo corría

27
00:01:41,067 --> 00:01:45,755
por alguien que por mi ni
caminaba.

28
00:01:45,805 --> 00:01:50,510
Yo quisiera que te traten a ti

29
00:01:51,244 --> 00:01:56,316
como me trataste, aunque
dudo que te duela

30
00:01:57,183 --> 00:02:01,154
ni la mitad de lo que me dolió a
mi,

31
00:02:02,589 --> 00:02:04,507
pero la culpa es mía

32
00:02:04,557 --> 00:02:11,114
por creerte aunque mintier...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Noriel - Arte Altyazı (SRT) - 03:11-191-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Noriel - Arte.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Noriel - Arte.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Noriel - Arte.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Noriel - Arte.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!