ASAP Mob - Wrong Altyazı (SRT) [03:04-184-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ASAP Mob | Parça: Wrong

CAPTCHA: captcha

ASAP Mob - Wrong Altyazı (SRT) (03:04-184-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:06,800 --> 00:00:09,000
La Musica de Harry Fraud

2
00:00:09,800 --> 00:00:13,500
I know it's wrong

3
00:00:14,100 --> 00:00:17,100
I know it's wrong

4
00:00:18,400 --> 00:00:19,500
Father please forgive us

5
00:00:19,600 --> 00:00:21,900
Couldn't tell the difference
and it's on me

6
00:00:22,500 --> 00:00:23,900
I don't need to seek attention

7
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
Just to keep these womens on me

8
00:00:26,500 --> 00:00:30,200
I know it's wrong

9
00:00:30,500 --> 00:00:34,200
I know it's wrong

10
00:00:34,700 --> 00:00:38,300
I know it's wrong

11
00:00:38,900 --> 00:00:42,000
I know it's wrong

12
00:00:42,100 --> 00:00:44,000
Fuckin' on that bitch and
I know it's wrong

13
00:00:44,100 --> 00:00:46,000
Wifey walked in and she
found that thong

14
00:00:46,100 --> 00:00:48,000
She talk to my dick like an intercom

15
00:00:48,100 --> 00:00:50,300
Then smoke that dick up
just like it's a bong

16
00:00:50,400 --> 00:00:52,200
I ain't gon' lie, this
the realest song

17
00:00:52,300 --> 00:00:54,300
Hit Ben Baller, get my glisten on

18
00:00:54,400 --> 00:00:56,300
Trap Lord been gettin' his ceiling on

19
00:00:56,400 --> 00:00:58,950
But I know it's wrong

20
00:00:59,000 --> 00:01:00,900
I know that it's wrong so the boy pray

21
00:01:01,000 --> 00:01:03,100
I speak to the Lord, don't ignore me

22
00:01:03,200 --> 00:01:05,200
White model bitch doin' cocaine

23
00:01:05,300 --> 00:01:07,200
Layin' her out in the hallway

24
00:01:07,300 --> 00:01:09,200
Double strappin' on a ratchet bitch

25
00:01:09,300 --> 00:01:11,400
So she don't take me to Maury

26
00:01:11,500 --> 00:01:13,400
Man I done lost me a classy bitch

27
00:01:13,500 --> 00:01:15,700
Fergie is learning the hard way

28
00:01:16,200 --> 00:01:17,300
Father please forgive us

29
00:01:17,400 --> 00:01:19,800
Couldn't tell the difference
and it's on me

30
00:01:20,200 --> 00:01:21,800
I don't need to seek attention

31
00:01:21,900 --> 00:01:24,000
Just to keep these womens on me

32
00:01:24,400 --> 00:01:28,000
I know it's wrong

33
00:01:28,600 --> 00:01:32,100
I know it's wrong

34
00:01:32,600 --> 00:01:36,200
I know it's wrong

35
00:01:36,700 --> 00:01:40,000
I know it's wrong

36
00:01:40,100 --> 00:01:43,900
Feel like I'm stuck in a maze,
my bitches lookin' amazed

37
00:01:44,000 --> 00:01:48,100
Now she is goin' so crazy, she
caught me ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ASAP Mob - Wrong Altyazı (SRT) - 03:04-184-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ASAP Mob - Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ASAP Mob - Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ASAP Mob - Wrong.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ASAP Mob - Wrong.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!