ASAP Mob - Wrong Altyazı (SRT) [03:03-183-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ASAP Mob | Parça: Wrong

CAPTCHA: captcha

ASAP Mob - Wrong Altyazı (SRT) (03:03-183-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:07,100 --> 00:00:09,100
La Musica de Harry Fraud

2
00:00:10,100 --> 00:00:14,200
I know it's wrong

3
00:00:14,300 --> 00:00:18,400
I know it's wrong

4
00:00:18,500 --> 00:00:19,600
Father please forgive us

5
00:00:19,700 --> 00:00:22,500
Couldn't tell the difference
and it's on me

6
00:00:22,600 --> 00:00:24,000
I don't need to seek attention

7
00:00:24,100 --> 00:00:26,600
Just to keep these womens on me

8
00:00:26,700 --> 00:00:30,700
I know it's wrong

9
00:00:30,800 --> 00:00:34,700
I know it's wrong

10
00:00:34,800 --> 00:00:38,900
I know it's wrong

11
00:00:39,000 --> 00:00:42,200
I know it's wrong

12
00:00:42,300 --> 00:00:44,200
Fuckin' on that bitch and
I know it's wrong

13
00:00:44,300 --> 00:00:46,100
Wifey walked in and she
found that thong

14
00:00:46,200 --> 00:00:48,200
She talk to my dick like an intercom

15
00:00:48,300 --> 00:00:50,300
Then smoke that dick up
just like it's a bong

16
00:00:50,400 --> 00:00:52,400
I ain't gon' lie, this
the realest song

17
00:00:52,500 --> 00:00:54,500
Headband boy, I get my glisten on

18
00:00:54,600 --> 00:00:56,500
Trap Lord been gettin' his ceiling on

19
00:00:56,600 --> 00:00:59,000
But I know it's wrong

20
00:00:59,100 --> 00:01:01,200
I know that it's wrong
so the boy break

21
00:01:01,200 --> 00:01:03,300
I speak to the Lord, don't ignore me

22
00:01:03,400 --> 00:01:05,400
White model bitch doin' cocaine

23
00:01:05,500 --> 00:01:07,400
Layin' her out in the hallway

24
00:01:07,500 --> 00:01:09,500
Double strappin' on a ratchet bitch

25
00:01:09,600 --> 00:01:11,600
So she don't take me to Maury

26
00:01:11,700 --> 00:01:13,600
Man I done lost me a classy bitch

27
00:01:13,700 --> 00:01:16,100
Fergie, you's learning the hard way

28
00:01:16,300 --> 00:01:17,500
Father please forgive us

29
00:01:17,600 --> 00:01:20,400
Couldn't tell the difference
and it's on me

30
00:01:20,500 --> 00:01:21,900
I don't need to seek attention

31
00:01:22,000 --> 00:01:24,400
Just to keep these womens on me

32
00:01:24,500 --> 00:01:28,600
I know it's wrong

33
00:01:28,700 --> 00:01:32,700
I know it's wrong

34
00:01:32,800 --> 00:01:36,900
I know it's wrong

35
00:01:37,000 --> 00:01:40,200
I know it's wrong

36
00:01:40,300 --> 00:01:44,100
Feel like I'm stuck in a maze,
my bitches lookin' amazed

37
00:01:44,200 --> 00:01:48,300
Now she is goin' so crazy, she
caught m...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ASAP Mob - Wrong Altyazı (SRT) - 03:03-183-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ASAP Mob - Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ASAP Mob - Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ASAP Mob - Wrong.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ASAP Mob - Wrong.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!