Nio Garcia - Dividimos Altyazı (vtt) [03:43-223-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nio Garcia | Parça: Dividimos

CAPTCHA: captcha

Nio Garcia - Dividimos Altyazı (vtt) (03:43-223-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:28.500 --> 00:00:31.300
¿Y quién fue el asesino
que mató este amor?

00:00:31.400 --> 00:00:34.100
Por ti no siento na', ni frío ni calor

00:00:34.200 --> 00:00:37.000
Todo estaba bien, pero ya está mal

00:00:37.100 --> 00:00:39.900
Esto se acabó, solo queda olvidar

00:00:40.000 --> 00:00:42.300
Y no me pidas que volvamos a intentar

00:00:42.400 --> 00:00:46.100
El amor que perdimos no
quieras ya recuperarlo

00:00:46.200 --> 00:00:48.200
Lo que se fue mejor que no vuelva

00:00:48.300 --> 00:00:50.800
Esto se jodió, no quieras
que se resuelva

00:00:50.900 --> 00:00:53.100
Dividimos, el amor murió

00:00:53.200 --> 00:00:55.900
No fue culpa tuya, tampoco fui yo

00:00:56.000 --> 00:00:57.200
Déjalo así

00:00:57.300 --> 00:01:01.800
Tú por allá, yo por aquí, ey

00:01:02.200 --> 00:01:04.600
Dividimos y el amor murió

00:01:04.700 --> 00:01:07.400
No fue culpa tuya, tampoco fui yo

00:01:07.500 --> 00:01:09.800
Déjalo así

00:01:09.900 --> 00:01:13.500
Tú por allá, yo por aquí, eh

00:01:13.600 --> 00:01:17.000
El amor murió, saldé lo que debía

00:01:17.100 --> 00:01:19.400
Hace rato que lo mismo que no sentía

00:01:19.500 --> 00:01:22.300
Yo no lo busqué, tú no lo quisiste

00:01:22.400 --> 00:01:25.300
El amor se fue, no lo detuviste

00:01:25.400 --> 00:01:28.000
Esto falleció ya, se le fue la musa

00:01:28.100 --> 00:01:31.100
Ya no nos queremos, déjate de excusas

00:01:31.200 --> 00:01:33.800
Nuestro foco ya no aluza

00:01:33.900 --> 00:01:36.700
Tienes tu libertad como
la estatua de USA

00:01:36.800 --> 00:01:39.000
Dividimos, el amor murió

00:01:39.100 --> 00:01:41.800
No fue culpa tuya, tampoco fui yo

00:01:41.900 --> 00:01:44.200
Déjalo así

00:01:44.300 --> 00:01:47.400
Tú por allá y yo por aquí, ey

00:01:47.500 --> 00:01:50.200
Dividimos y el amor murió

00:01:50.300 --> 00:01:53.100
No fue culpa tuya, tampoco fui yo

00:01:53.200 --> 00:01:55.500
Déjalo así

00:01:55.600 --> 00:01:58.100
Tú por allá, yo por aquí, eh

00:01:58.200 --> 00:02:02.300
Y qué loco yo (Qué loco yo)

00:02:02.400 --> 00:02:07.500
Pensaba que sin ti mi vida la iba
a perder (La iba a perder)

00:02:07.600 --> 00:02:10.400
Pero me equivoqué, oh

00:02:10.500 --> 00:02:13.000
Y qué loco yo (Y qué loco yo)

00:02:13.100 --> 00:02:18.700
Pensaba que sin ti mi vida la iba
a perder (La iba a perder)

00:02:18.800 --> 00:02:22.350
Pero me equivoqué, oh

00:02:22.400 --> 00:02:22.900
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nio Garcia - Dividimos Altyazı (vtt) - 03:43-223-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nio Garcia - Dividimos.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nio Garcia - Dividimos.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nio Garcia - Dividimos.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nio Garcia - Dividimos.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!